Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
считает между своими великими людьми
English translation:
considers one of its greatest leaders
Added to glossary by
Mikhail Kropotov
May 27, 2004 17:24
19 yrs ago
1 viewer *
Russian term
считает между своими великими людьми
Russian to English
Art/Literary
History
cntextual phrase
Америка считает между своими великими людьми одного человека, который не освободил ее от чужеземного ига (как Вашингтона), не содействовал к утверждению ее гражданской и политической свободы (как Франклин, Адамс, Джеферсон), не освободил негров (как Линкольн), а произнес только с высоты президентского кресла, что Америка принадлежит американцам, - что всякое вмешательство иностранцев в американские дела сочтут Соединенные Штаты за оскорбление. Это простое и незамысловатое учение носит славное имя доктрины Монро и составляет верховный принцип внешней политики соединенных Штатов.
Proposed translations
(English)
4 +3 | considers one of its greatest leaders a man who.... | Mikhail Kropotov |
5 -1 | takes into consideration... | Maria Chmelarova |
Proposed translations
+3
13 mins
Russian term (edited):
������ ����� ������ �������� ����
Selected
considers one of its greatest leaders a man who....
#
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-01 11:19:28 GMT)
--------------------------------------------------
Taking into consideration my peers\' comments, I\'d have liked to suggest \"considers one of its greatest men a man who...\". However, he word \"man\" would be seriously overused.
If you can think of a word for \"великие люди\" that is better than \"leaders\", please use it.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-01 11:20:12 GMT)
--------------------------------------------------
* the word \"man\" *
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-01 11:19:28 GMT)
--------------------------------------------------
Taking into consideration my peers\' comments, I\'d have liked to suggest \"considers one of its greatest men a man who...\". However, he word \"man\" would be seriously overused.
If you can think of a word for \"великие люди\" that is better than \"leaders\", please use it.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-01 11:20:12 GMT)
--------------------------------------------------
* the word \"man\" *
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
2 days 3 hrs
Russian term (edited):
������ ����� ������ �������� ����
takes into consideration...
America takes into consideration among her great men, one man who did not liberated her from...
Or
America takes into consideration ( account ) one man, among her great men, who did not liberated her from...
Or
America takes into consideration ( account ) one man, among her great men, who did not liberated her from...
Peer comment(s):
disagree |
Mikhail Kropotov
: "to take into consideration" means "рассмотреть как вариант" or "иметь в виду". absolutely incorrect. also, "did not liberate" with no "d". your usage of "her" is questionable as well.
2 days 14 hrs
|
Something went wrong...