Glossary entry (derived from question below)
Serbo-Croat term or phrase:
svetli otvor
English translation:
clear span
Added to glossary by
Violeta Farrell
Jun 8, 2011 09:55
12 yrs ago
15 viewers *
Serbo-Croat term
svetli otvor
Serbo-Croat to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Betonski i armirački radovi na proširenju revizionog okna uz retenzioni bazen. Proširenje je po širini za 1.0 metara pa je ukupni svjetli otvor dimenzija 2.40*1.15 metara.
Daylight opening?
Daylight opening?
Proposed translations
(English)
4 | clear span | Mira Stepanovic |
5 | daylight size (daylight width, sight size, sight width) | vanjica |
Proposed translations
3 mins
Selected
clear span
clear span - čist otvor, svetli otvor; ref. EN-SH građevinski r., B. Vukičević
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala!"
1168 days
daylight size (daylight width, sight size, sight width)
Clear span nema apsolutno nikakve veze sa svetlim otvorom
http://www.theshedcompany.com.au/resources/glossary/clear-sp...
http://www.theshedcompany.com.au/resources/glossary/clear-sp...
Reference:
http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199534463.001.0001/acref-9780199534463-e-1577
Peer comment(s):
neutral |
Mira Stepanovic
: Da li zaista mislite da na revizionom oknu (v. kontekst: proširenje revizionog okna) postoji prozor?
20 hrs
|
Something went wrong...