GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:50 Nov 6, 2015 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / notariële akte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans Geluk Spain Local time: 04:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dezelfde hoedanigheid |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
dezelfde hoedanigheid Explanation: Zie discussie; ik denk dat hier simpelweg bedoeld is: "in dezelfde hoedanigheid en bevoegdheid". Bij het kopje kun je misschien "hoedanigheid van de betrokkenen" (geïnterpreteerd) of "Rechtspersoonlijkheid" (letterlijk) gebruiken. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.