Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ni le espanten vestiglos, ni le atemoricen endriagos
English translation:
Beasties fill him not with dread, neither do manticores terrify him
Added to glossary by
Chris Williams
Oct 31, 2005 19:50
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
ni le espanten vestiglos, ni le atemoricen endriagos
Spanish to English
Art/Literary
Journalism
This Cervantes describing the role of the knight errant as in Don Quijote de la Mancha
Proposed translations
(English)
4 | Beasties fill him not with dread, neither do manticores terrify him | Chris Williams |
5 +2 | no monsters terrify him, no dragons make him quail | Miguel Llorens |
Proposed translations
15 hrs
Selected
Beasties fill him not with dread, neither do manticores terrify him
As vestiglo comes from latin: besticulum the root of the word beast and beasties sounds a bit medieval, while an endriago is a monster with a human head but the body parts of other monsters (manticore) I chose these two as the closest to the original.
You are right not to look at other translations, be original!
You are right not to look at other translations, be original!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+2
24 mins
no monsters terrify him, no dragons make him quail
Two options. The one above from uncredited translation at:
http://www.online-literature.com/cervantes/don_quixote/75/
Or
"phantoms must not terrify him, nor dragons dismay
him;"
From the Smollett translation, which you can find in Google Print.
http://www.online-literature.com/cervantes/don_quixote/75/
Or
"phantoms must not terrify him, nor dragons dismay
him;"
From the Smollett translation, which you can find in Google Print.
Peer comment(s):
neutral |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: well there are n o dragons so this is a no go
3 mins
|
I'm sure Smollett would be amused. Yes, there are no dragons. Does that mean there are a lot of endriagos hanging out in your neighborhood 7-11? ;o)
|
|
agree |
moken
: The Cervantes Project translates endriago and endrigo as dragon in their digital library: http://www.csdl.tamu.edu/cervantes/english/ctxt/dq_dictionar... :O) :O)
30 mins
|
agree |
Gabriela Rodriguez
4 hrs
|
Discussion