Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Enajenación
English translation:
Transfer / Alienation
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-06-14 19:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 11, 2009 19:40
14 yrs ago
115 viewers *
Spanish term
Enajenación
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Hola a todos!! ¿Cómo puedo traducir al inglés el término legal "Enajenación"? se refiere a "Enajenación y Renta de Locales de un Parque Industrial".
Gracias a todos!!
Gracias a todos!!
Proposed translations
(English)
4 +3 | Transfer / Alienation | Michael Powers (PhD) |
5 +2 | Transfer or Sale ... | Kent Miller |
5 | alienation | Richard McDorman |
4 | "Conveyance of title" | eski |
4 | Disposal | Adrian MM. (X) |
Change log
Jun 14, 2009 20:39: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "Enajenación"" to ""Transfer / Alienation""
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
Transfer / Alienation
in this context
Transfer and Income ...
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days59 mins (2009-06-14 20:39:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
You're welcome, Phya - Mike :)
Transfer and Income ...
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days59 mins (2009-06-14 20:39:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
You're welcome, Phya - Mike :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Mike :)"
2 mins
alienation
In the legal sence, it would be "alienation."
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-06-11 19:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
ALIENATION, estates. Alienation is an act whereby one man transfers the property and possession of lands, tenements, or other things, to another. It is commonly applied to lands or tenements, as to alien (that is, to convey) land in fee, in mortmain. Termes de la ley. See Co. Litt. 118 b; Cruise Dig. tit. 32, c. 1, Sec. 1-8.
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/alienation
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-06-11 19:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
ALIENATION, estates. Alienation is an act whereby one man transfers the property and possession of lands, tenements, or other things, to another. It is commonly applied to lands or tenements, as to alien (that is, to convey) land in fee, in mortmain. Termes de la ley. See Co. Litt. 118 b; Cruise Dig. tit. 32, c. 1, Sec. 1-8.
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/alienation
Note from asker:
thanks a lot!! very complete |
+2
5 mins
Transfer or Sale ...
Transfer or Sale of...
Peer comment(s):
agree |
Amani Harrison
: alienation sounded a bit odd in this context, so I preferred this answer.
1 hr
|
agree |
Barbara Cochran, MFA
6 hrs
|
7 mins
"Conveyance of title"
: enajenación del local sede
--------------------------------------------------------------------------------
Venta u otra disposici'on de la sede
Vente ou autre disposici'on de la siège
Sale or other conveyance of title to the principal premises
__________________
Neque ego haec intellegere possum.
KudoZ) Spanish to English translation of enajenación de inversiones reales: ... ...it could also mean transfer/conveyance of title. ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_taxation.../1389... - En caché - Páginas similares
CTIC.com
--------------------------------------------------------------------------------
Venta u otra disposici'on de la sede
Vente ou autre disposici'on de la siège
Sale or other conveyance of title to the principal premises
__________________
Neque ego haec intellegere possum.
KudoZ) Spanish to English translation of enajenación de inversiones reales: ... ...it could also mean transfer/conveyance of title. ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_taxation.../1389... - En caché - Páginas similares
CTIC.com
2 hrs
Disposal
Post-selection, but this is the term used in UK tax and conveyancing practice.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/bus_financial/387009-enajenaci%C3%B3n_de_acciones.html
Something went wrong...