Jan 10 07:44
4 mos ago
11 viewers *
Spanish term

colectivos vulnerables

Spanish to French Other Law (general)
Buenos días,

Estoy traduciendo la politica de prevencion de riesgos laborales de une empresa.
Hay un apartado que trata sobre los colectivos vulnerables (más adelante habla de personal particularmente sensible o vulnerable), se refiere a las mujeres embarazadas, personal mayor de 60 años que por el puesto de trabajo que ocupan pueden implicar riesgos...
Como podríamos traducir "colectivos vulnerables" en francès, porque "collectifs vulnérables" no aparece en muchas entradas en FR.
Mil gracias!

Proposed translations

11 mins
Selected

groupes vulnérables

Tout simplement en français ! ^^
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+1
10 mins

personnes (groupes) en situation de vulnérabilité

Lutte contre la violence et le harcèlement dans le monde du travail
[...]
Elle fournit la première définition internationalement reconnue de la violence et du harcèlement dans le monde du travail, reconnaissant que les femmes et autres groupes en situation de vulnérabilité sont touchés de manière disproportionnée par la violence et le harcèlement dans le monde du travail.
Example sentence:

Les éducateurs spécialisés travaillent auprès des enfants, adolescents, adultes, familles et groupes en situation de vulnérabilité...

Public : enfants, adolescents, adultes, familles et groupes en situation de vulnérabilité ou de handicap...

Peer comment(s):

agree José Antonio Ibáñez
55 mins
Something went wrong...
31 mins

Personnes vulnérables

On peut aussi dire '' groupes de personnes vulnérables ''
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search