choques

Polish translation: perturbacje (zaburzenia)

18:20 Sep 1, 2002
Spanish to Polish translations [PRO]
Marketing
Spanish term or phrase: choques
los choques del petroleo se pueden considerar los principales choques de oferta
kama (X)
Local time: 14:42
Polish translation:perturbacje (zaburzenia)
Explanation:
perturbacje naftowe mozna uznac za glowne zaburzenia podazy
Selected response from:

Jacek Krankowski (X)
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2perturbacje (zaburzenia)
Jacek Krankowski (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
perturbacje (zaburzenia)


Explanation:
perturbacje naftowe mozna uznac za glowne zaburzenia podazy

Jacek Krankowski (X)
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff: brzmi sensownie
7 mins

agree  labusga: tak jest, to jest to; w handlu mowi sie o choques de oferta y choques de demanda - perturbacje podazy i popytu
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search