Glossary entry

Spanish term or phrase:

¿Tienes dinero?

Spanish answer:

¿Tiene dinero?

Added to glossary by Phoenix III
Jan 8, 2015 06:53
9 yrs ago
Spanish term

¿Tienes dinero?

Non-PRO Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Esta es una pregunta para los colegas hondureños.

El texto es para una historia y es parte de un diálogo entre una prostituta local (en Honduras) y su posible cliente, un estadounidense. Ya han intercambiado algunas palabras y algo de coqueteo.

Desconozco cuál de las siguientes opciones, o alguna otra, sería la forma más normal en que dicha persona realizaría esta pregunta:
¿Tienes dinero?
¿Tiene dinero?
¿Tenés dinero?

Agradezco de antemano su ayuda y contribuciones.
Change log

Jan 15, 2015 04:32: Phoenix III Created KOG entry

Discussion

Phoenix III Jan 9, 2015:
@ Jaime Me parece muy acertado tu comentario. A mi siempre me hablan de Usted. Entre sí, honestamente, el voceo se me había escapado. De lo que estoy absolutamente segura es que el tuteo no va. Exitos!

Responses

17 hrs
Selected

¿Tiene dinero?

No soy de Honduras, pero vivo en Estados Unidos y acá en Florida, la colonia hondureña es grandecita. Por lo cual, conozco muchos hondureños y ninguno tutea.
Note from asker:
Hola Phoenix. Gracias por tu respuesta. En otro foro me confirman algunos hondureños que ellos no tutean y que lo más probable sería la opción de voseo. ¡Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "A final de cuentas decidí usar esta opción. ¡Gracias Phoenix!"
46 mins

¿Tienes dinero?

Me atrevo a proponer una respuesta, a pesar de no ser hondureño. Ojalá vengan colegas de ese país a avalar lo que digo o a ofrecer una alternativa.

Mi propuesta puede parecer paradójica, porque, según tengo entendido, el tuteo se utiliza poco en Honduras. Los hondureños se hablan de usted en situaciones formales y de vos en situaciones familiares:

"En Honduras existen dos pronombres singulares en segunda persona: usted y vos."
http://es.wikipedia.org/wiki/Español_de_Honduras#Pronombres_...

Sin embargo, según el siguiente testimonio (en inglés) de un hondureño, el tuteo sí se emplea con gente de fuera. Una persona (estadounidense, por lo que se entiende) dice que un amigo suyo hondureño le tutea y pregunta si esto es normal. Le contestan:

"Your friend uses the "tú" forms to help you, because it is the standard form in a relationship with certain level of friendship or confidence around the Speaking spanish world.
But in Honduras, as in El Salvador, Nicaragua and Costa Rica, the "tu" form is almost NEVER used, only the "vos" or "usted" forms.
It is a practice of many people who live in Central America to use the "tu" form while speaking to people outside isthmus (Central America) to ease the communication, since really the "vos" form doesn't sound as good as the "tu" form and the "vos" form is even more informal than "tu" form.
Only (most) people from Costa Rica doesn't have this custom of changing the form from "vos" to "tu", someone of then even don't use the "usted" form to speak to strangers, which is completely disrespectful in the other countries of the area, and it is almost a courtesy norm in the world hispano-hablante.
So we have three level of confidence while we talk with foreigners:
Usted: Very formal and respectful, used to speak to foreigners who are unknown to us.
: Informal, used to speak to foreigners who are known to us, also used in the TV.
Vos: Very informal, only used between natives or between a native and a foreigner who have a very good relationship of confidence. In general, is used between friends in private talks."

Otro estadounidense añade su testimonio:
"I was in La Ceiba, Honduras last week for missionary related work and I did not hear or use the vos form with anyone. It may simply be that I am very much Caucasian and I was the primary interpreter between the Spanish speakers and the English speakers with whom I was travelling."
http://www.spanishdict.com/answers/228260/is-voseo-really-th...

Yo creo que, como la prostituta se dirige a un estadounidense, es bastante probable que le tutee. Entre prostituta y cliente, habiendo habido algo de "coqueteo", "usted" parece muy formal; pero "vos" sería, tal vez, demasiado íntimo y equivaldría casi a tratarle como compatriota. Parece verosímil, en mi opinión, que le hable de "tú", lo cual supone algo de informalidad pero con un cierto distanciamiento, tratándose de un extranjero.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-01-09 06:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

Vale, Jaime. Ya te digo, entre ellos no tutean, eso lo dice claramente la persona a quien cito arriba; pero con gente de fuera, parece que sí. En fin, los hondureños son quienes tienen que decirlo. Saludos.
Note from asker:
Hola Charles. Gracias por tu amplia respuesta. Sin embargo, me han comentado algunos hondureños (desgraciadamente no muchos) en otro foro que el tuteo no sería una opción probable, como comenta Phoenix III en su respuesta, ellos casi nunca tutean, más bien vosean.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search