GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:07 Apr 19, 2002 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: erhan ucgun (X) Local time: 17:27 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +9 | Civil Court of First Instance |
| ||
5 +1 | First (Grand) Instance Court of Law |
| ||
4 +1 | Tesekkurler |
|
First (Grand) Instance Court of Law Explanation: Iyi calismalar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Civil Court of First Instance Explanation: Or "First Instance Civil Court" da denebilir. Ancak, "hukuk mahkemesi" için "civil court" ifadesinin kullanılması gerekli. Hukuk davaları denilen davalar aslında "civil" medeni hukuk davaalrıdır. Kıta Avrupası'nda örnel alınan Fransız Medeni Kanunu metinlerinin İngilizcesinde de "Civil Court of First Instance" olarak çevrilmektedir. -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-19 10:24:04 (GMT) -------------------------------------------------- Dalgınlıkla, söze \"or\" diye başlamışım, kusura bakmayın. Reference: http://www.hmso.gov.uk/acts/acts1998/80046--t.htm Reference: http://www.napoleonseries.org/reference/political/code/book1... |
| |