Jäsen alkaen May '05

Työskentelykielet
English to Spanish

Availability today:
Töitä vastaanotetaan

July 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Mónica Algazi
ATA-Certified Professional Translator

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Paikallinen aika: 01:26 -03 (GMT-3)

Äidinkieli: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Käyttäjän viesti
Hello. Welcome to my profile. I'll be happy to help you with your translation project.
Tilityyppi Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Varmistettu jäsen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Jäsenyydet This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Palvelut Translation, Copywriting, Website localization, Interpreting
Asiantuntemus
Erikoisalat:
Cinema, Film, TV, DramaLaw: Contract(s)
MarketingAdvertising / Public Relations
Tourism & TravelEnvironment & Ecology
Education / PedagogyJournalism
Law (general)Poetry & Literature

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 37,903
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Hinnat
English to Spanish - hinnat: 0.12 - 0.15 USD per sana / 36 - 42 USD per tunti

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-toiminta (PRO) PRO-tason pisteet: 14071, Vastattuja kysymyksiä: 8811, Kysytyt kysymykset: 737
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Mallikäännös lähetetty: 11
Sanastot Glosario, Glosario Noni
Käännöskoulutus Bachelor's degree - Universidad de la República, Uruguay
Kokemus Kääntämiskokemus vuosina: 21 Rekisteröitynyt ProZ.comiin: Oct 2003 Liittyi jäseneksi: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Pätevyys English to Spanish (Universidad de la República, verified)
English to Spanish (American Translators Association, verified)
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos del Uruguay)
Jäsenyydet ATA, Translators Without Borders (Traducteurs Sans Frontières), CTPU
TiimitSouthwards
Ohjelmistot Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, memoQ, TextUnited, Powerpoint, SDLX, XTM
Sivusto http://www.proz.com/profile/62856
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Voitetut kilpailut Second ProZ.com Translation Contest 2007: English to Spanish
Ammattilaiskäytännöt Mónica Algazi noudattaa ProZ.com's Ammattilaisten ohjenuorat.
Bio

MÓNICA ALGAZI BAYLEY

Sworn Translator, ATA Certified

Traductora Pública certificada por la American Translators Association


Law   Journalism   Education   Environment and ecology  Tourism and travel   Hospitality   Real estate   Marketing  Creative translation in general


trouh3e2mmsuzd0fxpdc.jpg

Historic Quarter - Colonia del Sacramento, Uruguay


    

Good day,

My name is Mónica and I would be happy to help you with your English-Spanish translation project. As a sworn translator, I have vast experience in such fields as law, journalism, education, and international affairs.

Apart from my academic background, I am particularly gifted for what is known as 'creative translation'. Based on this 'gift', I have successfully worked as an award-winning literary translator, and have also translated into my mother-tongue such diverse marketing materials as prescription and sunglasses campaigns, descriptions of luxury homes, farms and ranches around the world, musical earphones, garden and patio furniture brochures, prestigious spirits and beer brand labels, a portable streaming player, the website of a spectacular hotel in a breathtaking spot in Patagonia —you name it!

Why not e-work together?

    npvdkxwp2hhnsxhyo5kw.png    uzlc3jxs3ch6g5egqzw0.jpg     jopzhngp2npqbt8f5tck.jpg

                                                                                                                                                      Thanks for stopping by!


                                         

  

Avainsanat: Mónica Algazi, traductor público Uruguay, traductor público Montevideo, traductor público Punta Carretas, traductor Uruguay, traductor Montevideo, traductor Punta Carretas, traducciones Uruguay, traducciones Montevideo, traducciones Punta Carretas. See more.Mónica Algazi, traductor público Uruguay, traductor público Montevideo, traductor público Punta Carretas, traductor Uruguay, traductor Montevideo, traductor Punta Carretas, traducciones Uruguay, traducciones Montevideo, traducciones Punta Carretas, traductor certificado por la ATA, public translator, sworn translator, legal translator, legal translation, Spanish translator, LA Spanish translator, Uruguay Spanish translator, ATA-certified Spanish translator, Certified Pro translator, Proz Spanish translator, law, contracts, journalism, linguistics, fine arts, education, business, marketing, market research, advertising, human resources, management, hospitality, tourism, travel, ecology, environment, sports, leisure, nature, health, health care, veterinary medicine, cattle breeding, nutrition, dairy, farming, gardening, real estate, hospitality, websites, literature, creative translation.. See less.




Profiili viimeksi päivitetty
Mar 16