Werktalen:
Portugees naar Engels
Engels naar Portugees

Mary Palmer
Accurate, Fast and Reliable

FL, Verenigde Staten
Lokale tijd: 21:23 -03 (GMT-3)

Moedertaal: Engels Native in Engels, Portugees Native in Portugees
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Bio
Brazil%20USA%20Flag.jpg



My name is Mary Palmer and I am a professional Portuguese to English/English to Portuguese translator with over 15 years of experience. I am a Brazilian native but literally grew up bilingual since my father is American and my mother is Brazilian. I lived in both countries Brazil and the United States for more than 20 years, have excellent command of both languages and am very familiar with their cultures, traditions and customs.

While living in the US (Cincinnati, OH), my late husband and I owned a Foundation Repair Company during 11 years and I managed the business. I have therefore gained extensive experience in numerous fields such as construction, engineering, human resources, finances, accounting, business administration, marketing/advertising, etc. Our foundation repair company was a certified dealer of AB Chance Company/Hubbell Power Systems, Inc., a manufacturer of helical piers and brackets which are used to secure residential and commercial buildings. I performed a wide variety of duties such as:

→ All Human Resource Administration duties;
→ Payroll process and expense reporting through Quick Books;
→ Accounts payable and receivable; invoicing for multiple customers;
→ Extensive work in Excel and Word;
→ Shipping and transportation of equipment;
→ Preparation of addenda, structural drawings, contracts and proposals;
→ Daily record keeping, check writing, deposits, withdrawals;
→ Reconciliation of all cash receipts;
→ Established excellent working relationships with customers.



I am a proud member of the Proz.com Certified Pro Network (CPN) which is a certification program initiated in 2008 in full compliance with the EN15038 quality standards. I was admitted into this Network of Professional Translators in June 2009 (Portuguese to English) and March 2012 (English to Portuguese). In order to be accepted into the Proz.com Certified Pro Network, the translator must pass a test and meet the following requirements:

1. Translation ability :

► Competence in source
► Competence in target
► Research competence
► Cultural competence
► Technical competence

2. Business reliability

3. Good Citizenship




Below you will find links to a few of my Kudoz answers chosen as most helpful by the askers:


Carteirada Balão Calço Hidráulico Potential-free output Bleach Activator Shareholders Loan Agreement


I have widespread experience translating documents in several fields such as:

► Aviation
► Accounting
► Construction
► Computers/Software
► Business/Management
► Finances
► Investments
► Education
► Marketing/Market Research
► Medical/Dental
► Legal (General)
► Tools/Machinery
► Insurance
► Military
► Engineering /Mechanics
► Travel & Tourism


I have excellent translation skills and fluent precision in both languages Portuguese and English. I pay close attention to detail and possess an exceptional ability to produce accurate and precise translations in a timely manner. I am a highly motivated, quick learner and hard working person. With each translation assignment, I strive for nothing less than excellence.

I am a widow and have 2 daughters (both Americans) who are also fluent in both languages.


If you are looking for an experienced translator to fulfill all your Portuguese/English translation needs, look no further, you have just found one!

I provide high quality translations and always make sure the translated text conveys the same message as the source language text and can be easily understood by a native English or Brazilian Portuguese speaker.

My daily output is around 3000 words. My rates per source word will depend upon the size and complexity of the translation project. If you have any questions or need a quote, please don't hesitate to contact me. I am available 7 days a week, including holidays. My email address is [email protected].

Your complete satisfaction is my greatest reward!


CV and references will be furnished upon request.



NOTE: I am willing to take any test to prove my translation abilities.
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 1504
PRO-niveau punten: 1481


Belangrijkste talen (PRO)
Engels naar Portugees840
Portugees naar Engels641
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Overig439
Techniek300
Zakelijk / financieel191
Medisch170
Juridisch / patenten152
Punten in nog 4 velden >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Overig121
Juridisch (algemeen)88
Juridisch: Contract(en)74
Financieel-economisch (algemeen)64
Medisch (algemeen)63
Koken / culinair46
Poëzie en literatuur43
Punten in nog 64 velden >

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: English to Portuguese, Portuguese to English, Brazilian Portuguese to English, English to Brazilian Portuguese, aviation, human resources, marketing, finances, medical, dental. See more.English to Portuguese, Portuguese to English, Brazilian Portuguese to English, English to Brazilian Portuguese, aviation, human resources, marketing, finances, medical, dental, accounting, tradutor, tradução, translator, accurate, certified translator, affordable translations. See less.





More translators and interpreters: Portugees naar Engels - Engels naar Portugees   More language pairs