Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jun 16 '21 fra>esl recours distinct recurso independiente pro closed ok
4 Jun 16 '21 fra>esl exerce seul son recours contre le transporteur sólo podrá interponer recurso contra el transportista pro closed ok
4 Aug 25 '20 fra>esl en tête des présentes al inicio - en el encabezamiento del/de la presente pro closed ok
4 Jun 3 '19 fra>esl constatation de la réalisation authentique en el transcurso del año en el que se otorgue la escritura (de compraventa) pro closed ok
- Jul 24 '18 fra>esl actions libérées de acciones liberadas en la proporción de pro closed ok
4 Jun 6 '18 fra>esl Lui soit donné acte se deje constancia pro closed ok
4 Jun 30 '17 fra>esl visa para su aprobación pro closed ok
4 Mar 29 '17 fra>esl Intérêt court depuis les dates suivantes interés devengado desde pro closed ok
- Mar 29 '17 fra>esl ne conteste pas être liée par l´avenant no niega estar vinculado/a a ... por la cláusula adicional... pro closed no
4 Mar 26 '17 fra>esl mais comparaissant toutes deux ambas representadas por los letrados.. pro closed ok
4 Mar 17 '17 fra>esl à dire de droit previstas por la legislación pro closed ok
- Nov 22 '16 fra>esl Master à finalité approfondie Máster (universitario) en/de especialización pro closed ok
- Mar 17 '16 fra>esl mérite mérito pro closed ok
- Mar 3 '16 fra>esl Prestataire prestatario pro closed ok
- Dec 7 '04 fra>esl dont acte en brevet en fe de lo cual se levanta la presente escritura/acta pro closed ok
- Apr 16 '15 fra>esl Dessaisissement negación de competencia pro closed ok
4 Apr 3 '15 fra>esl qui connait la langue anglaise que comprende el idioma inglés pro closed ok
4 Apr 2 '15 fra>esl Dont acte fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes De todo lo cual doy fe. Otorgado en Luxemburgo en la fecha que consta al inicio del presente. pro closed ok
- Feb 26 '15 fra>esl extrait conforme copia fidedigna del original, copia legalizada o autenticada pro closed no
4 Feb 26 '15 fra>esl Etat de liberation: Estado de desembolso pro closed ok
- Feb 25 '15 fra>esl reporter à nouveau le solde llevar el saldo a cuenta nueva pro closed no
- Feb 5 '15 fra>esl débiteurs cuentas de debe pro closed ok
4 Feb 5 '15 fra>esl Certifiés conformes copia fidedigna del original, copia legalizada o autenticada pro closed ok
- Nov 11 '14 fra>esl à charge de soulte sobre lo que reste de la masa pro open no
- Mar 12 '05 fra>esl "société de droit marocain" sociedad constitutida de conformidad con la legislación marroquí pro just_closed no
- Sep 12 '14 fra>esl déléguée de la maternité empleada de la maternidad pro closed ok
4 Sep 12 '14 fra>esl A nos Procureurs Généraux et à nos (...) près les Tribunaux A los Fiscales generales y a los Fiscales del Rey.... pro closed ok
4 Sep 11 '14 fra>esl Dit n'y avoir lieu d'ordonner l'exécution provisoire du présent jugement. Determina que no procede ordenar la ejecución provisional de la presente resolución/sentencia pro closed ok
3 Sep 5 '14 fra>esl je veux et entends que opino que procede... pro closed ok
- Apr 6 '14 fra>esl Líbrese oficio a la Jefatura de Policia Soit adressé une communication de la présente à la Préfecture de Police pro open no
4 Mar 25 '14 fra>esl sous-sous-alinéa subinciso pro closed ok
- Nov 22 '13 fra>esl saisir le juge acudir ante el juez pro closed no
4 Nov 22 '13 fra>esl assigner en partage (emplazamiento y) demanda de partición de herencia pro closed ok
4 Nov 21 '13 fra>esl terrain préempté terreno con respecto al que los tranvías tienen un derecho preferente pro closed ok
4 Jul 4 '13 fra>esl Chambre de la famille Juez de familia o Tribunal de familia pro closed ok
4 Jul 2 '13 fra>esl POUR: - Attendu afin emplazada (la sociedad) por: considerando que con el fin de... pro closed ok
4 Jun 25 '13 fra>esl a quelque titre que ce soit et de quelque manière que se soit (que) por ningún concepto y bajo ninguna circunstancia pro closed ok
4 Jun 25 '13 fra>esl pacs pacto civil de solidaridad pro closed ok
- Jun 12 '13 fra>esl "faire l'apport' consignar, desembolsar o acreditar la aportación pro just_closed no
4 May 28 '13 fra>esl DONATAIRES-COPARTAGES donatarios copartícipes pro closed ok
4 May 28 '13 fra>esl Donation-partage Donación-partición / Donación en concepto de partición (anticipada) pro closed ok
- Mar 12 '13 fra>esl assigner en paiement emplazamiento de pago, emplazar para... pro closed ok
- May 31 '08 fra>esl sans que cette affirmation "vaille prise de qualité de leur part" sin que dicha afirmación equivalga a una aceptación de la herencia pro closed ok
- Jul 8 '04 fra>esl statuer sur requête resolverá por requerimiento pro closed no
- Oct 29 '12 fra>esl regles de l´art reglas del arte pro closed no
- Oct 16 '12 fra>esl prendre en la personne de acreditar en la persona de pro closed no
- Oct 16 '12 fra>esl Numéraire en efectivo pro closed ok
4 Oct 12 '12 fra>esl en foi de quoi en virtud de lo anterior pro closed ok
- Feb 21 '10 fra>esl Bon pour acceptation de la mission Válido para aceptación pro closed ok
- Jul 11 '12 fra>esl marché nº negocio pro closed no
Asked | Open questions | Answered