This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Internet, commerce électronique
TI (technologie de l'information)
Mécanique / génie mécanique
Média / multimédia
Médecine (général)
Médecine : dentisterie
Médecine : soins de santé
Médecine : instruments
Médecine : médicaments
Photographie / imagerie (et arts graphiques)
Télécommunications
Transport / expédition
Produits alimentaires et Boissons
Vins / œnologie / viticulture
Économie
Finance (général)
Arpentage
Construction / génie civil
Ressources humaines
Brevets
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Imprimerie et édition
Marketing / recherche de marché
More
Less
Tarifs
anglais vers lituanien - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 20 EUR de l'heure français vers lituanien - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 17 EUR de l'heure portugais vers lituanien - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 20 EUR de l'heure russe vers lituanien - Tarif standard : 0.05 EUR par mot / 15 EUR de l'heure lituanien vers anglais - Tarif standard : 0.08 EUR par mot / 20 EUR de l'heure
Adobe Acrobat, AutoCAD, Crowdin, DejaVu, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, TransSuite2000, Wordfast
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Improve my productivity
Bio
Computer and Informational Technologies
I was involved in localizing software and user documentation for products of such companies as Ericsson, Nokia, Hewlett Packard, Navision, Canon, IBM, Microsoft and others.
I have been in translation business for 20 years now. I provide translations from English into Lithuanian language and vice versa (Lithuanian-English).
In the process of translation, I use CAT tools, which ensure consistency, quality, and speed of translations.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 81 Points de niveau PRO: 33
Mots clés : pc, animated films, newspaper articles, mobile phones, software, engineering, vilnius, environement, trados, finland. See more.pc,animated films,newspaper articles,mobile phones,software,engineering,vilnius,environement,trados,finland,portugal,portuguese,russian,technical,translator,sustainability,travel,hardware,proofreading,editor,editing,lithuanian,lithuania,translation,CAT tools,manuals,documentation,environmental science. See less.
Ce profil a reçu 85 visites au cours du dernier mois, sur un total de 39 visiteurs