This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Engineering, environmental and sciences translations.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: PERMACULTURE IN LANDSCAPE AND SOCIETY General field: Science Detailed field: Environment & Ecology
Source text - English As the basis of permaculture is beneficial design, it can be added to all other ethical training and skills, and has the potential of taking a place in all human endeavors. In the broad landscape, however, permaculture concentrates, on already-settled areas and agricultural lands. Almost all of these need drastic rehabilitation and re-thinking. One certain result of using our skills to integrate food supply and settlement, to catch water from our roof areas, and to place nearby a zone of fuel forest which receives wastes and supplies energy, will be to free most of the area of the globe for the rehabilitation of natural systems. These need never be Looked upon as “of use to people", except in the very broad sense of global health.
The real difference between a cultivated (designed) ecosystem, and a natural system is that the great majority of species (and biomass) in the cultivated ecology is intended for the use of humans or their livestock. We are only a small part of the total primeval or natural species assembly, and only a small part of its yields are directly available to us. But in our own gardens, almost every plant is selected to provide or support some direct yield for people. Household design relates principally to the needs of people; it is thus human-centred (anthropocentric).
This is a valid aim for settlement design, but we also need a nature-centred ethic for wilderness conservation, We cannot, however, do much for nature if we do not govern our greed, and if we do not supply our needs from our existing settlements. If we can achieve this aim, we can withdraw from much of the agricultural landscape, and allow natural systems to flourish.
Translation - Portuguese Como a base da permacultura é o design benéfico, ela pode ser adicionada a todos os outros treinamentos e habilidades éticas e tem o potencial ocupar um lugar em todos os empreendimentos humanos. No amplo cenário, no entanto, a permacultura concentra-se em áreas já assentadas e terras agrícolas. Quase todas elas precisam ser drasticamente reabilitadas e repensadas. Um certo resultado do uso de nossas habilidades para integrar o suprimento de alimentos e o assentamento, coletar água de nossos telhados e depositá-la nas proximidades de uma zona de floresta energética que recebe resíduos e fornece energia, será liberar a maior parte da área do mundo para a reabilitação de sistemas naturais. Estas nunca precisariam ser consideradas "como úteis para as pessoas", exceto no sentido muito amplo da saúde global.
A diferença real entre um ecossistema cultivado (projetado) e um sistema natural é que a grande maioria das espécies (e biomassa) na ecologia cultivada se destina ao uso de seres humanos ou de seus animais. Somos apenas uma pequena parte do conjunto total de espécies primitivas ou naturais, e apenas uma pequena parte de sua produção está diretamente disponível para nós. Mas em nossos próprios jardins, quase todas as plantas são selecionadas para fornecer ou apoiar algum rendimento direto para as pessoas. O design do agregado familiar refere-se principalmente às necessidades das pessoas. É, portanto, centrado no homem (antropocêntrico).
Esse é um objetivo válido para o projeto de assentamentos, mas também precisamos de uma ética centrada na natureza para sua conservação. Porém, não podemos fazer muito pela natureza se não governarmos nossa ganância e se não suprirmos nossas necessidades a partir de nossos assentamentos existentes. Se conseguirmos alcançar esse objetivo, poderemos remover grande parte da paisagem agrícola e permitir que os sistemas naturais floresçam.
English to Portuguese: FUSELAGE LOADS General field: Tech/Engineering Detailed field: Aerospace / Aviation / Space
Source text - English 3.7 Fuselage Loads
Loads affecting fuselage design can result from flight maneuvers, landings or ground handling conditions. Fuselage loads arc primarily a problem of determining the distribution of weight, tail loads, and nose landing gear loads. Weight distribution is important because a large part of fuselage loads stems from the inertia of mass items acted upon by accelerations, both translational and rotational. Tail loads, which arc generally quite large, contribute heavily to bending the aft portion of the fuselage. Disymmetry of tail loads cause significant aft-body torsions. In the same sense that tail loads affect the aft-body, loads acting on the nose landing gear will contribute significantly to net loads on the forward portion of the fuselage, the forebody.
As implied above, the various portions of the fuselage can be most critically loaded by completely different flight or handling conditions. For expedience of analysis the airplane is divided into three sections and each of these is analyzed separately. Of course, eventually the structure must be considered for effect of loads carrying through from one section to the other. For discussion here, the fuselage will be divided into sections in the same manner as is generally applied in analysis. For a typical airframe, the fuselage is divided into three sections (see Fig. 3.7.1.):
(1) Forebody: that portion of the fuselage forward of the forward main frame.
(2) Aftbody: that portion of the fuselage aft of the aft main frame; including the empennage.
(3) Centerbody: that portion of the fuselage between main frames.
Distribution of Weight
The fuselage weight distribution consists of the fixed weight of the structure and equipment, and the removable load. The removable load in military types is relatively small and concentrated.Passenger and cargo airplanes, however, are required to carry loads of varying quantity and location in the fuselage.
Translation - Portuguese 3.7 Cargas na Fuselagem
As cargas que afetam o projeto da fuselagem podem resultar de manobras de voo, pousos ou condições de manuseio no solo. As cargas de fuselagem são principalmente um problema de determinação da distribuição de peso, cargas na empenagem e cargas do trem de pouso auxiliar. A distribuição do peso é importante porque uma grande parte das cargas da fuselagem provém da inércia dos itens de massa influenciados por acelerações, tanto translacionais quanto rotacionais. As cargas na empenagem, que geralmente são muito grandes, contribuem fortemente para fletir a parte posterior da fuselagem. A assimetria das cargas da empenagem causa torções significativas na fuselagem traseira. Do mesmo modo que as cargas da empenagem afetam a fuselagem traseira, as cargas que atuam no trem de pouso auxiliar contribuirão significativamente para as cargas líquidas na parte dianteira da fuselagem, a fuselagem dianteira.
Como sugerido acima, as várias partes da fuselagem podem ser carregadas de forma crítica por condições completamente diferentes de voo ou manuseio. Por conveniência de análise, o avião é dividido em três seções e cada uma delas é analisada separadamente. Claro que, por fim, a estrutura deve ser considerada levando-se me consideração o efeito das cargas sendo transferidas de uma seção a outra. Para discussão aqui, a fuselagem será dividida em seguimentos, da mesma maneira que geralmente é aplicada na análise. Para uma fuselagem típica, ela é dividida em três seções (ver Fig. 3.7.1):
(1) Fuselagem dianteira: a parte da fuselagem à frente da caverna principal dianteira.
(2) Fuselagem traseira: aquela parte da fuselagem após a caverna principal traseira, incluindo a empenagem.
(3) Fuselagem central: a parte da fuselagem entre as cavernas principais.
Distribuição do Peso
A distribuição do peso da fuselagem consiste no peso fixo da estrutura e equipamentos mais a carga removível. A carga removível em tipos militares é relativamente pequena e concentrada. Os aviões de passageiros e de carga, entretanto, precisam transportar cargas de quantidade e localização variadas na fuselagem.
More
Less
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Mar 2021.
I’m a 25+ years experienced Engineer with a main focus on Aeronautics (aircraft structures) and had also worked with Automotive and Industrial projects, producing documents as technical drawings, presentations, manuals, part lists, and reports in English and/or Portuguese languages. Worked with international multidisciplinary teams in aircraft design environments. Volunteered as a translator in permaculture and sustainability community initiatives.
I hold a Civil Engineer degree with a specialization in Aeronautics Engineering and Translation. Besides engineering, I’m interested in and have always been researching other subjects as sustainability, social responsibility, ecology, and permaculture as well as social sciences.