Lid sinds Dec '09

Werktalen:
Nederlands naar Engels

Kathleen Ferny
Take my word for it!

België
Lokale tijd: 11:14 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Engels Native in Engels
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Geen beoordelingen ontvangen
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Zaken / handel (algemeen)Medisch (algemeen)
Medisch: Geneesmiddelen, farmacieVerzekeringen
Medisch: GezondheidszorgFinancieel-economisch (algemeen)
Juridisch: Contract(en)Personeel
IT (informatietechnologie)Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's

Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 85, Vragen beantwoord: 56, Vragen gesteld: 173
Vertaalopleiding Master's degree - KVH - Antwerp
Ervaring Jaren vertaalervaring: 32. Geregistreerd op ProZ.com: Jan 2000. Lid sinds: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Nederlands naar Engels (Belgian Courts)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio

CV/Resume Engels (PDF)
Events and training
Powwows attended
Professionele procedures Kathleen Ferny onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
As a freelancer I accept one-off, short or long-term translation assignments from private individuals, professionals, companies and organisations. 
I have been working as a qualified translators for many years. I love my work and I can offer my customers extensive expertise in the field of translation.
My command of English and Dutch is virtually on a par. That is definitely and asset to your advantage.
It is about feeling and perception, and this in both languages. It is about intuitive understanding. No interpretation errors in either language. You deliver the source text, point out the subtleties, and I will translate it for you. I 're-write' the source document for you in the target language.
If you are looking for a sworn translator, then I can certainly be of assistance to you. I am a fully qualified sworn translator accredited by the Court of First Instance in Antwerp, Belgium (for Dutch, English and Spanish).

Some areas of specialisation:
Medical - Pharmaceutical - Life Sciences
Bank and Insurance
HR - payroll administration - recruitment - policies
General Business correspondence

...

Als freelancer aanvaard ik – rechtstreeks of in onderaanneming – eenmalige of langlopende vertaalopdrachten van particulieren, vrije beroepen, bedrijven en organisaties. 
Dat doe ik al jaren. Omdat ik het graag doe en er steeds beter in word. 
Ik heb een gelijkwaardige kennis van het Nederlands en het Engels. Dat is een troef in uw voordeel. Het gaat om aanvoelen, van beide talen. Om intuïtief begrijpen. Ik maak dus geen interpretatiefouten. U levert mij uw brontekst, duidt me op de finesses en ik vertaal. Alsof ik weer een brontekst schrijf.
Ook als u op zoek bent naar een beëdigde vertaling kunt u bij mij terecht. Ik ben als beëdigd vertaler erkend door de rechtbank van eerste aanleg van Antwerpen.

...
Trefwoorden: medical, insurance, IT, general business, articles of association, ...


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jan 8



More translators and interpreters: Nederlands naar Engels   More language pairs