Revision of text GER - EN
Thread poster: Alexandra Rieck
Alexandra Rieck
Alexandra Rieck  Identity Verified
Germany
Local time: 16:24
Spanish to German
+ ...
Oct 7, 2019

Hi ,

I am looking for a native translator in English, who has got free capacities and could proofread my translation Ger - EN.
It is about textmaterial on the History, Traditions of Indonesia.

Proofreading : grammar, stylistic issues.

scope of text: 8,500 - 9,000 words ; 49,000 characters (Zeichen)

appropriate payment on individual agreement.

deadline: 15th Oct. 19

If you are interested, pls. get in contact to m
... See more
Hi ,

I am looking for a native translator in English, who has got free capacities and could proofread my translation Ger - EN.
It is about textmaterial on the History, Traditions of Indonesia.

Proofreading : grammar, stylistic issues.

scope of text: 8,500 - 9,000 words ; 49,000 characters (Zeichen)

appropriate payment on individual agreement.

deadline: 15th Oct. 19

If you are interested, pls. get in contact to me via [email protected]

*** kind regards,
Alexandra Rieck
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Revision of text GER - EN







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »