Translation Glossaries from the Web
Search and contribute to this directory of translation glossaries online
1-22 of 22 results
In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more
Polish-English Standard glossary of terms used in Software Testing (Słownik wyraŜeń związanych z testowaniem)
International Software Testing Qualifications Board (ISTQB) | https://www.gasq.org/files/content/...
In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more
English-Norwegian Standard glossary of terms used in Software Testing (Terminologi for test av programvare)
International Software Testing Qualifications Board (ISTQB) | https://www.gasq.org/files/content/...
In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more
English-French Standard glossary of terms used in Software Testing (Glossaire CFTL/ISTQB des termes utilisés en tests de logiciels)
International Software Testing Qualifications Board (Comité Français des Tests Logiciels) | https://www.gasq.org/files/content/...
In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more
Standard glossary of terms used in Software Testing
International Software Testing Qualifications Board (ISTQB) | https://www.gasq.org/files/content/...
In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more
Graphic arts and printing terms in Spanish (Spain)s
Diccionario español monolingüe de términos económicos y financieros. Monolingual Spanish language dictionary of economic and financial terms by La Caixa, one of Spain's biggest savings banks.
Style guide with dictionary for Spanish. Created by one of the most widely read newspapers in Spain. Essential tool for Spanish translators and, in general, for any Spanish speaker that wants to improve their own language.
European Employment and Industrial Relations Glossaries
European Foundation for the Improvement of Living and Working conditions | http://www.eurofound.europa.eu/emir...
The EMIRE database is the online version of the European Employment and Industrial Relations Glossaries, which explain the national industrial relations systems of the EU member states through their terminology. There are glossaries for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Port... View more
Business Dictionary
Management & Sprache | http://www.managespain.com/scripts/...
German
Spanish
German
Spanish
Conversion of University Grades across Europe
The European Association of University Departments of Biology (EuroBio) | http://www.vub.ac.be/gst/eurobio/20...
Not a glossary as such, this is a table establishing equivalents for grades awarded in 19 European countries. Despite being set out by the biology departments, they should apply to university grades in general for these countries.
Glossary of Spanish legal terms
I want a property in Spain website | http://www.iwantapropertyinspain.uk...
It was created to help english speaking property buyers in Spain to understand the new legal terms. It can be very helpful for translation.
Real estate legal terms explained
Spanish Portfolio Real estate | http://www.spanishportfolio.com/lbu...
It was created to help english speaking property buyers in Spain to understand the new legal terms. It can be very helpful for translation.
Wages and Salaries EN-SP glossary
European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions | http://www.eurofound.eu.int/emire/s...
Complete glossary EN-SP and SP-EN on Industrial Relations and Living and Working conditions. The Foundation is a European Agency, one of the first to be established to work in specialised areas of EU policy. Specifically, it was set up by the European Council (Council Regulation (EEC) No. 1365/75 of 26 May 1975), to contribute to the planning and ... View more
Spanish
Spanish
Glossary of main export cuts from Argentina
Secretariat for Agriculture, Livestock, Fisheries and Food | http://www.sagpya.mecon.gov.ar/new/...
Dictionary of meat cuts for Argentina, Spain, Brazil, Chile, Portugal, USA/UK, France, Germany, Switzerland, Italy & with equivalent or approximate names of cuts for latinamerican countries (Ecuador, Argentina, Brazil, Colombia, Chile, Mexico, Peru, Uruguay, Venezuela).
French
German
Portuguese
Spanish
French
German
Portuguese
Spanish
diploma validation to study in Spain
University of Granada | http://www.sgci.mec.es/usa/conv/ind...
If you plan to study at any University in Spain without entering via a US exchange program (which is much more expensive) you will need to validate your past studies before entering in the Spanish system. This page shows you how.
Explanatory popular dictionary.
Anglicismos, barbarismos, neologismos y falsos amigos en el lenguaje inform�tico
Pedro Jos� Sampedro Losada, Asociaci�n de T�cnicos de Inform�tica, Spain | http://www.ati.es/gt/lengua-informa...
Part 3. Parts 1 and 2 discuss theory and impact.
Spanish
iberianature
Glossary of landscape and nature terms | http://personal.telefonica.terra.es...
Glossary of landscape and nature terms used in Spanish and other Peninsula languages and dialects in Spain. All Spanish birds and mammals are included in Castilian-English and Latin.
Spanish governmental institutions (etc) and how they are called in English. Quite useful! (with links)
Panlatin Internet Glossary
Translation Bureau of Canada | http://www.translationbureau.gc.ca/...
PDF file, 479 pages, 2001. About 300 entries. "This glossary is the result of cooperation between institutions and organizations who are members of Realiter (the Panlatin Terminology Network)". • Lexique panlatin d'Internet / Léxico panlatino da Internet. • English (Canada), Catalan (Spain), French (France), Galician (Spain), Italian (Italy), Portu... View more
English
French
Italian
Portuguese
Romanian
Spanish
English
French
Italian
Portuguese
Romanian
Spanish
Corporate Financial Reporting: A global perspective.
Herv� Stolowy and Michel Lebas (HEC School of Management, France) | http://studies.hec.fr/object/CP/fil...
PDF file, 52 pages. November 30, 2001. Interuniversity effort by professors of accounting, tax management, financial economics, management, business administration, and business economics from Germany, Spain, France, USA, and Italy. Dialects: German from Germany and Austria, Spanish from Spain, Mexico and Argentina, US and British English. No defin... View more
French
German
Italian
Spanish
French
German
Italian
Spanish