This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 29, 2005 14:32
18 yrs ago
English term

schedule (in this context)

English to Spanish Other Military / Defense
Context:
As one of XX divisions, fabrication has delivered over 300 contracts without a single **schedule** or technical discrepancy
Lo encontrado en term search no me satisface..alguien tiene una

Proposed translations

3 mins

(discrepancia) en la planificación

Me parece que actúa como adjetivo
Something went wrong...
3 mins

programación

programación
Something went wrong...
3 mins

sin que haya existido un solo problema de plazos ni de diferencias técnicas

discrepancy abarca schedule y technical
Something went wrong...
+1
22 hrs

Sin ninguna discrepancia técnica ni respecto al calendario previsto

Otra opción
Peer comment(s):

agree Elba Banos : es la que mas me gusta para este caso, aunque programacion tambien implica un calendario, no?
1 day 1 hr
Sí, en este caso debe de ser algo de publicidad ya que la contratación en el ejército suele ser estricta, ha de entregarse lo que se pidio en las "prescripciones técnicas" y en el plazo acordado, si no puede ser incluido en una "lista negra" o multado
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search