Glossary entry (derived from question below)
Feb 27, 2006 16:25
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Rückführung
German to English
Law/Patents
IT (Information Technology)
From a contract regarding an IT systems integrator:
X wird Y bei der Vertragsbeendigung bei der Rückführung der IT-Aktivitäten in vollem Maße unterstützen. Sollten für diese Tätigkeiten Mehraufwände entstehen, so werden diese gesondert berechnet.
Thanks.
X wird Y bei der Vertragsbeendigung bei der Rückführung der IT-Aktivitäten in vollem Maße unterstützen. Sollten für diese Tätigkeiten Mehraufwände entstehen, so werden diese gesondert berechnet.
Thanks.
Proposed translations
(English)
3 | return | Mary McCusker |
3 +1 | transfer back | Teresa Reinhardt |
3 | feedback | _TILLI |
Proposed translations
44 mins
Selected
return
upon the return of IT activities to Y
- similar to transfer back...
- similar to transfer back...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
13 mins
feedback
isn't it "feedback"?
when I get feedback- you provide support, even if the contract expired.
when I get feedback- you provide support, even if the contract expired.
+1
17 mins
transfer back
I'd use the verb and change the sentence slightly
This is about giving everything back (as usually stated in licences) and tying up all losse ends
This is about giving everything back (as usually stated in licences) and tying up all losse ends
Something went wrong...