Nov 3, 2006 13:33
17 yrs ago
2 viewers *
English term

His Excellency

English to Russian Marketing Tourism & Travel Advertising & Promo
I'm checking someone else's translation where this honorific was translated as Его Превосходительство (Юрий Неелов). It sounds archaic to my ear, can anyone confirm that it's back in use in Russia (or suggest an alternative)? Thanks!

Discussion

Erzsébet Czopyk Nov 3, 2006:
Спокойно напишите, я недавно переводила для президента Венгрии в Латвии, в дипломатических отношениях до сих пор такие цветочки можно встречать.
Yuri Geifman (asker) Nov 3, 2006:
Спасибо Сергей (и всем остальным за участие) - речь идет не о царских временах, а о Юрии Неелове (или Неёлове?), нынешнем губернаторе Ямало-Ненецкого округа... я решил обратиться к нему просто как "гоподин губернатор", а то еще чего доброго правда за издевку примут
Sergei Tumanov Nov 3, 2006:
осталось только выяснить ранг губернатора по старинному масштабу :0)
Sergei Tumanov Nov 3, 2006:
согласно табели о рангах по-русски это обращение применяется к особам 1и2-го рангов как Ваше высокпревосходительство, и особам 3 и 4-го рангов как Ваше превосходительство.
tanyazst Nov 3, 2006:
подобный титул, оказывается, применим к министру: http://neptun.sarbc.ru:3000/noframe/law?d&nd=933005319&nh=1 , но насчет губернатора все же сомнения одолевают :)
erika rubinstein Nov 3, 2006:
О ком речь? Так величают послов, дипломатов, консулов...
tanyazst Nov 3, 2006:
ну для губернатора это занадто будет :) по-моему, достаточно было бы указать его "регалии" полным текстом: Губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа
Mark Vaintroub Nov 3, 2006:
А может лучше Его Высокопревосходительство? Или на худой конец Его Высокоблагородие?
Yuri Geifman (asker) Nov 3, 2006:
ага... там еще не такие перлы есть - как насчет "Жду с нетерпением встретить Вас снова в Пекине"... фантастика
tanyazst Nov 3, 2006:
это губернатора автономного округа так назвали???

Proposed translations

40 mins
Selected

Господин

Советую не переводить дословно, а заменить это обращение на "Господин". Ни "превосходительсто", ни "высочество" не приняты в российском деловом и административном обиходе, и могут быть неправильно интерпретированы.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Just what I was afraid of... thanks a lot!"
-1
7 mins

его высочество

вообщето это употребляется только в отношении царственных особ, каких уже немного :-)
Peer comment(s):

neutral tanyazst : да, но только если подобный титул применен в отношении указанного господина, то тогда это действительно перебор
3 mins
Нда, перебор в любом случае!
neutral Ibrahimus : his highness - это "высочество".
5 mins
Точно!
disagree Sergei Oleinik : Царственная особа - это His(Her)Majesty
28 mins
Something went wrong...
+3
10 mins

Его Превосходительство

This is fine. I've certainly seen it before. It's hyper-formal sounding in English.
Something went wrong...
12 mins

всё-таки "Его Превосходительство"

насколько я знаю, альтернатив нет. В России так иногда называют послов иностранных государств и, если память не изменяет, Президента.
Something went wrong...
12 mins

just a suggestion

This honorific could be appropriate in 2 cases:
1. the author is mocking him
2. the author is kissing his a**
Note from asker:
From what I can see, it's neither, I think he's just a lousy translator
Something went wrong...
18 mins

экселенц

Помнится, я встречал такой вариант. Было это правильно или калька - не поручусь
Something went wrong...
35 mins

Его Превосходительство

Ваше Превосходитедльство - это не архаизм, а (обязательная) форма обращения к Послу ( или чиновнику в ранге Министра), дипломатический этикет, который всегда, даже в советское время соблюдался. К сожалению Вы не даете контекст, поэтому трудно судить о том, есть ли тут какая-либо дополнительная коннотация ...
Note from asker:
Весь контекст - обращение в письме губернатору Ямало-Ненецкого округа...
Something went wrong...
1 hr

not for grading

некоторые изыскании о положении губернаторов в царской России, из которых видно что губернатор был в IV классе, то есть откликался на ВАШЕ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО :

..
В дореволюционной России губернатор — непосредственный начальник губернии (или области), первый блюститель неприкосновенности прав верховной власти, польз государства и повсеместного, точного исполнения законов, уставов, высочайших повелений, указов правительствующего сената и предписаний начальства.

В портовых городах (Николаеве и Кронштадте) и некоторых местностях, населенных казачьими войсками или находящихся на окраинах государства, существовала должность военного губернатора.

[править] Полномочия

Объем власти губернатора зависел от того, введены ли в его губернии судебные уставы, земские учреждения и судебно-административная реформа 1889 г.

Судебные уставы устраняли губернатора от участия в отправлении правосудия.

Земское положение 1864 г. предоставляло губернатору надзор за земским самоуправлением; земское положение 1890 г. присоединило к надзору значительную долю вмешательства в земские дела; но оба положения устраняли губернатора от роли непосредственного хозяина, которой он был облечен в неземских губерниях. Положение о земских участковых начальниках 1889 г., увеличивая влияние губернатора на уездное управление, вновь предоставляло ему роль судьи в качестве председателя губернского присутствия.

Власть губернатора значительно была усилена тремя законоположениями:

* Положение комитета министров 22 июля 1866 г. предоставило губернатору:

а) право общей и внезапной ревизии во всех административных местах гражданского ведомства (кроме изъятых от сего особыми правилами),
б) право изъявлять несогласие на определение на службу, перемещение или перевод чиновников гражданского ведомства, если он признает их неблагонадежными, а также аттестовать их при представлении к наградам;
в) право приглашать и вызывать всех служащих в губернии, даже несмотря на сравнительное их, по классу должности или чину, старшинство;
г) право прекращения всеми мерами чего-либо противного общественному порядку (закрытие клубов, собраний, артелей и т. п.).

* Положение комитета министров 13 июля 1876 г. давало губернатору право издавать в пределах своего ведомства постановления в видах правильного и успешного исполнения, сообразно с местными условиями, узаконений об общественном благочинии, порядке и безопасности.
* 3) Положение 1881 г. об усиленной охране облекало губернатора в тех местностях, где охрана введена, обширной карательной властью.

С другой стороны, правила 27 марта и 11 мая 1890 г. о взаимных отношениях гражданских и военных властей ставили губернатора значительно ниже начальника дивизии; даже бригадный командир, если он старше губернатора в чине, не представляется ему, а лишь делает визит.

Комиссия для переустройства местного управления под председательством ст.-секр. Каханова полагала ВОЗВЕСТИ ДОЛЖНОСТЬ ГУБЕРНАТОРА В III КЛ. и этим самым поставить его выше всех местных гражданских и военных властей.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search