Jun 3, 2008 20:16
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Discussion

Nata Wise Jun 4, 2008:
я рада, если помогла чем-то:-)
Aivaras Zilvinskas (asker) Jun 4, 2008:
Я поэтому и спросил, что в своих словарях не нашел. Но если имеются словарные значения, тогда хорошо...
Nata Wise Jun 4, 2008:
http://lingvo.yandex.ru/en?text=away&lang=en&search_type=lin...
вот здесь большинство значений "away", который в зависимости от ситуации и придает глаголу, тот или иной оттенок значения
Nata Wise Jun 4, 2008:
тем более, что в англо-русских словарях на это выражение делается акцент , не просто scribble, а scribble away=пописывать, небрезно писать, марать бумагу и опять же таки у нас нет контекста, чтобы перевести соответственно данное выражение
Nata Wise Jun 4, 2008:
я не настаиваю на своем мнении, потому что у нас нет контекста к этому выражению, а есть только предположения исходящие из перевода данного выражениян и речь сейчас идет не о немецкомя языке, значения могу сильно расходиться в двух языках
Aivaras Zilvinskas (asker) Jun 4, 2008:
скорее Angela права - на немецком нашел, что scribble away - это именно "VIEL herumschreiben", т.е. много.
Еще в голову прише монолог Жванецкого: если хочется писать - надо выписаться... :) По моему, это "выписаться" охватывает и значение "много"... Как это Вам?
danya Jun 4, 2008:
Без контекста лучше не говорить про марание бумаги. "писал себе", "писал и писал", "увлечённо писал", и т.п.
Angela Greenfield Jun 3, 2008:
Позволю себе не согласиться с Натальей. away означает "в большом количестве". Например, she was chatting away - она много говорила, she was snoring away - она крепко спала и т.п.
Nata Wise Jun 3, 2008:
away как раз и придает оттенок слову scribble, в смысле писать, что зря
Aivaras Zilvinskas (asker) Jun 3, 2008:
это все значения scribble. А что пидает этому слову away ? или ничего?

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

марать бумагу/испытывать острый приступ графомании

-
Peer comment(s):

agree Kate Pisman
11 mins
cпасибо
agree Angela Greenfield : я за графоманию :-)
11 mins
cпасибо
agree Angelika Kuznetsova : если в контекст ложится, то я тоже за нее с Анжелой
15 hrs
cпасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо всем за интересную дискуссию. но очки отдавать приходится лишь одному... Я считаю, что вариант Замиры является наиболее исчерпывающим, а "графомания" охватывает и большое количество, и бессмысленность процесса. "
5 mins

марать бумагу, писать небрежно

http://lingvo.yandex.ru/en?CardId=Sc2NyaWJibGU,;L0B

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-06-03 20:25:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ex.You've been scribbling half your life away, and nothing has ever been printed! — Ты полжизни что-то писал и писал, но так ничего и не было опубликовано.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-06-03 20:57:47 GMT)
--------------------------------------------------


1. To write hurriedly without heed to legibility or style.
2. To cover with scribbles, doodles, or meaningless marks.

To write or draw in a hurried careless way.
n.
1. Careless hurried writing.
2. Meaningless marks and lines.
http://www.thefreedictionary.com/scribble
Something went wrong...
+1
2 hrs

переводить бумагу

Это то, что на слуху.

Уверена, перевод зависим от стиля контекста.

В одном случае можно перевести как "небрежный размашистый почерк", в другом - "строчить не переставая", в третьем - "детский (корявый) почерк" и т.д.
Reference:

*

Peer comment(s):

agree Angela Greenfield : мне нравится "строчить". Хорошо передает скорость и количество произведенного материала.
18 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
24 mins

заниматься бессмысленной писаниной

Еще мы говорили в детстве что-то в таком роде: "нашкрябал пару листочков и доволен собой". "Шкрябать" просто даже и звучит также как в оригинале, но не знаю, как вольется по стилю. В общем, выбирайте.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-06-04 16:23:24 GMT)
--------------------------------------------------

Пример употребления "нашкрябать" в средствах массовой информации (первый попавшийся вариант, потому не обессудьте): Вот у нас тишком новый закон о ЗАТО **нашкрябали**, тишком в Госдуме протолкнули и выдали нам, как Господь Моисею скрижали. http://www.gazeta-sarov.ru/politics/?id=68
Peer comment(s):

neutral danya : "шкрябать" не означает "писать", оно значит "скрести, царапать"/ мне не нужно гуглить, я носитель языка. ваш вариант в лучшем случае диалектное или малограмотное употребление.
13 hrs
Даня, здесь вы не правы. Погуглите слово "нашкрябал", сами убедитесь.//Не стоит так круто заноситься, падать придется свысока.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search