Jun 18, 2008 11:08
15 yrs ago
English term
haze oil
English to Finnish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Lubricate all moving parts of the cylinders with haze oil
(Purfiroc EP10 or similar)
(Purfiroc EP10 or similar)
Proposed translations
(Finnish)
3 | Paineilmakoneöljy | Terya Nousiainen |
2 | sumuöljy | Owen Witesman |
1 | samea öljy | Juha Valtonen |
Proposed translations
37 mins
Selected
Paineilmakoneöljy
Fina Purfiroc EP on "Druckluftmaschineöl", (www.oel-produkte.de/indeinsFina.html) jonka suomensin. Paineilmakoneöljylle löytyi pari osumaa googlella.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kiitos, tätä käytin. Kyseessä voi olla joku "sumuöljy", mutta tämä lienee turvallisin valinta."
1 day 3 hrs
samea öljy
ko öljyä näytetään käytettävän paineilmalaitteissa, mutta kysyttävä termi haze oil voisi viitata öljyn ominaisuuteen (hazing) .. samea? .. arvailuksi menee
1 day 4 hrs
sumuöljy
I translated a manual last week about a machine involving penumatics that had the term "sumuvoitelu", which is "mist lubrication". Following valtonen's suggestion, maybe this is about the method of application...
Something went wrong...