Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-clinical capacity
Portuguese translation:
funções/atividades não clínicas
Added to glossary by
Marcelo Lino
Jun 30, 2009 12:03
14 yrs ago
1 viewer *
English term
non-clinical capacity
English to Portuguese
Medical
Medical (general)
Contexto:
"To whom it may concern
I am writting to confirm that Miss X returned to work in January in a NON-CLINICAL CAPACITY until 1 May. This meant that she was unable to work unsociable hours, overtime, weekends and bank holidays. Therefore this has affected her salary."
Algum colega me pode ajudar com esta expressão?
Obrigada pela atenção!
"To whom it may concern
I am writting to confirm that Miss X returned to work in January in a NON-CLINICAL CAPACITY until 1 May. This meant that she was unable to work unsociable hours, overtime, weekends and bank holidays. Therefore this has affected her salary."
Algum colega me pode ajudar com esta expressão?
Obrigada pela atenção!
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jul 1, 2009 14:28: Marcelo Lino changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/574836">Catarina Gouveia's</a> old entry - "non-clinical capacity"" to ""funções não clínicas (neste contexto)""
Proposed translations
+3
23 mins
Selected
função não clínica
Ela desempenha funções não clínicas, ou seja, ela voltou ao trabalho, mas sem clinicar.
capacity: a specified function;
http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=capacity
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-06-30 12:38:18 GMT)
--------------------------------------------------
Os médicos e enfermeiros deverão ser progressivamente substituídos nas suas funções não clínicas por administradores profissionais com formação universitária.
http://info.worldbank.org/etools/docs/library/206755/relatri...
capacity: a specified function;
http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=capacity
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-06-30 12:38:18 GMT)
--------------------------------------------------
Os médicos e enfermeiros deverão ser progressivamente substituídos nas suas funções não clínicas por administradores profissionais com formação universitária.
http://info.worldbank.org/etools/docs/library/206755/relatri...
Peer comment(s):
agree |
Roberto Cavalcanti
1 hr
|
Obrigado, Roberto!
|
|
agree |
Leonor Abeca (X)
: Diria mesmo "capacidade não clínica" ou "sem capacidade clínica"
2 hrs
|
Obrigado, Leonor!
|
|
agree |
Marlene Curtis
2 hrs
|
Obrigado, Marlene!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Marcelo, o sentido é mesmo esse!
De facto, a enfermeira estava a regressar de uma longa baixa e não conseguia exercer funções clínicas (por ex: carregar o tabuleiro dos instrumentos cirúrgicos no bloco operatório e outros pesos).
Seria possível adaptar outras sugestões aqui dadas a este sentido, também.
Obrigada a todos os participantes!!
Continuação de bom trabalho :-)"
2 mins
capacidade diminuída
sug
Note from asker:
Obrigada, Isabel :-) |
11 mins
capacidade moderada
outra opção
Note from asker:
Obrigada, maria! |
31 mins
em regime de horário não-clínico
Outra sugestão...
Note from asker:
Obrigada, Sara! |
+3
38 mins
capacidade de trabalho reduzida
Trabalhador com capacidade de trabalho reduzida - redução correspondente à diferença entre a capacidade plena para o trabalho e o coeficiente de capacidade efectiva para o desempenho da actividade contratada, se aquela diferença for superior a 10%, mas não podendo resultar redução de retribuição superior a 50%.
http://www.cite.gov.pt/Legis_Nac/ArquivoLN/LeisArqLN/Lei35_0...
http://www.cite.gov.pt/Legis_Nac/ArquivoLN/LeisArqLN/Lei35_0...
Note from asker:
Obrigada pela ajuda, Teresa! |
Peer comment(s):
agree |
Flavia Martins dos Santos
28 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Gabriela Oliveira
2 hrs
|
Obrigada
|
|
agree |
Patricia Soares
3 hrs
|
Obrigada
|
Discussion
Infelizmente, continuo sem certezas e a precisar da vossa ajuda! :-/