Glossary entry

English term or phrase:

non-clinical capacity

Portuguese translation:

funções/atividades não clínicas

Added to glossary by Marcelo Lino
Jun 30, 2009 12:03
14 yrs ago
1 viewer *
English term

non-clinical capacity

English to Portuguese Medical Medical (general)
Contexto:

"To whom it may concern

I am writting to confirm that Miss X returned to work in January in a NON-CLINICAL CAPACITY until 1 May. This meant that she was unable to work unsociable hours, overtime, weekends and bank holidays. Therefore this has affected her salary."


Algum colega me pode ajudar com esta expressão?

Obrigada pela atenção!
Change log

Jul 1, 2009 14:28: Marcelo Lino changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/574836">Catarina Gouveia's</a> old entry - "non-clinical capacity"" to ""funções não clínicas (neste contexto)""

Discussion

Marcelo Lino Jun 30, 2009:
Catarina Parece-me que a enfermeira, por algum motivo (de saúde ou por processo administrativo), foi afastada do serviço e agora retorna.<br>Entretanto, não está liberada para a função clínica que, pelo que você explicou, seria no bloco operatório.<br>Desta forma, ela está restrita a exercer funções não clínicas, que seriam as funções administrativas inerentes à profissão de enfermeiro.
Assim o caso muda de figura... ... embora não contrarie a minha tradução... Diria capacidade de trabalho clínico reduzida...
Catarina Gouveia (asker) Jun 30, 2009:
Devo acrescentar que a profissão da pessoa em questão é enfermeira do bloco operatório (theatre sister) e, por isso, ainda não tenho bem a certeza do sentido da expressão... De tal forma que aqui temos sugestões com sentidos diferentes.

Infelizmente, continuo sem certezas e a precisar da vossa ajuda! :-/

Proposed translations

+3
23 mins
Selected

função não clínica

Ela desempenha funções não clínicas, ou seja, ela voltou ao trabalho, mas sem clinicar.

capacity: a specified function;
http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=capacity



--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-06-30 12:38:18 GMT)
--------------------------------------------------

Os médicos e enfermeiros deverão ser progressivamente substituídos nas suas funções não clínicas por administradores profissionais com formação universitária.
http://info.worldbank.org/etools/docs/library/206755/relatri...
Peer comment(s):

agree Roberto Cavalcanti
1 hr
Obrigado, Roberto!
agree Leonor Abeca (X) : Diria mesmo "capacidade não clínica" ou "sem capacidade clínica"
2 hrs
Obrigado, Leonor!
agree Marlene Curtis
2 hrs
Obrigado, Marlene!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Marcelo, o sentido é mesmo esse! De facto, a enfermeira estava a regressar de uma longa baixa e não conseguia exercer funções clínicas (por ex: carregar o tabuleiro dos instrumentos cirúrgicos no bloco operatório e outros pesos). Seria possível adaptar outras sugestões aqui dadas a este sentido, também. Obrigada a todos os participantes!! Continuação de bom trabalho :-)"
2 mins

capacidade diminuída

sug
Note from asker:
Obrigada, Isabel :-)
Something went wrong...
11 mins

capacidade moderada

outra opção
Note from asker:
Obrigada, maria!
Something went wrong...
31 mins

em regime de horário não-clínico

Outra sugestão...
Note from asker:
Obrigada, Sara!
Something went wrong...
+3
38 mins

capacidade de trabalho reduzida

Trabalhador com capacidade de trabalho reduzida - redução correspondente à diferença entre a capacidade plena para o trabalho e o coeficiente de capacidade efectiva para o desempenho da actividade contratada, se aquela diferença for superior a 10%, mas não podendo resultar redução de retribuição superior a 50%.
http://www.cite.gov.pt/Legis_Nac/ArquivoLN/LeisArqLN/Lei35_0...
Note from asker:
Obrigada pela ajuda, Teresa!
Peer comment(s):

agree Flavia Martins dos Santos
28 mins
Obrigada
agree Gabriela Oliveira
2 hrs
Obrigada
agree Patricia Soares
3 hrs
Obrigada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search