Nov 18, 2009 20:13
14 yrs ago
Italian term

Turno 90/21

Italian to English Other Telecom(munications)
Da una lettera che parla delle condizioni contrattuali di un lavoratore italiano all'estero:

Turno 90/21, orario: 10 x 5 giorni/settimana, assegnazione in Resident Status Single

si sono forse sbagliati e dovrebbe essere 'Turno 09/21'?
Proposed translations (English)
4 +3 90 days on, 21 days off
4 +1 09/21 shift, 09/21 schedule

Discussion

Audra deFalco (X) Nov 18, 2009:
LOL sorry, one more. It could also mean 90 days on site, 21 days on leave, now that I think of it.
Audra deFalco (X) Nov 18, 2009:
Nevermind, can't be a date, because in Europe they don't use the American format for dates (month and day switched around). Most likely it's a schedule from 9 am to 9 pm. In any case, the correct word for turno would be shift.
Audra deFalco (X) Nov 18, 2009:
OR I was thinking maybe it's a date? As in, the work starts on this date? I'm not really sure. Maybe she should ask the outsourcer for more clarification.
James (Jim) Davis Nov 18, 2009:
09/21 doesn't make much sense, because it has to be 10 hours a day for 5 days. 09-21 gives a 12 hour shift, unless they have 2 hours for lunch? Maybe if its a shop in Italy, but they close at 19.30. Perhaps its just a code number.

Proposed translations

+3
26 mins
Selected

90 days on, 21 days off

Not really a translation question, just someone that doesn't express themselves very clearly!
Peer comment(s):

agree Audra deFalco (X) : agreed!!! This could mean so many things.
26 mins
Thanks.
agree SYLVY75
10 hrs
Thank you.
agree Kate Chaffer
10 hrs
Thanks Kate.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+1
13 mins

09/21 shift, 09/21 schedule

09/21 shift, 09/21 schedule (a partire da questa data, mi pare)

Credo che tu abbia ragione. Hanno sbagliato la data.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-11-18 20:28:55 GMT)
--------------------------------------------------

Uups, ho letto quello che ha scritto James qua sopra. Credo che lui abbia ragione. Probabilmente il turno dura dalle ore 9 alle 21. In ogni caso, turno vuol dire "shift". :D
Peer comment(s):

agree Loretta Bertoli
1 hr
grazie !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search