German term
Klageantrag zu 1
Having trouble with the English translation of 'zu' in this context. It pertains a patent infringement case, where specific acts of use are excluded from the demand for relief.
Translation is German to English.
5 -1 | First | David Wright |
4 +1 | plaintiff's first motion | Carl Stoll |
4 | lawsuit against defendant 1 | TechLawDC |
3 -1 | at | Kim Metzger |
Dec 12, 2010 16:33: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Klageantrag zu" to "(none)"
Non-PRO (1): hazmatgerman (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
First
disagree |
Carl Stoll
: This reply is incomplete and consequently makes no sense. You must show how to insert "first" into a complete sentence.
22 hrs
|
at
Plaintiff has described Land O'Lakes as a "$ 6 Billion dollar conglomerated entity," with no less than 40 local file servers at its main business office, and additional file servers at other business locations. See Plaintiff's Motion to Compel Discovery, at 2; Plaintiff's Motion for Relief, at 13.
http://www.complianceweek.com/s/documents/la_poudre_feeds.pd...
disagree |
David Wright
: Sorry Kim (cos you're usually spot on) but I think this is different to your example, which in German would be "unter 2"
9 mins
|
plaintiff's first motion
agree |
David Wright
: You are right here. Though I have often seen "petition"
Cranky? no, actually I find the austrians in the small villages at least to be pretty normal.
15 mins
|
Thanks. As to your suggestion "first", it would be helpful if you showed how this term is used in context. I remain puzzled. How's life in the Austrian Outback? Are the Austrians still cranky?
|
lawsuit against defendant 1
They are specifically excluded from the lawsuit against defendant 1.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-12-13 10:42:28 GMT)
--------------------------------------------------
Alternative, based on the Discussion:
They are specifically excluded from Count 1 of the Complaint.
(Whether the alternative applies or not depends on the structure of the given document. This can easily be determined.)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-12-13 20:16:46 GMT)
--------------------------------------------------
The so-called "motion" which competitor Mr. Stoll offers is, of course, a pleading. Therefore I stand behind my answer.
disagree |
Carl Stoll
: "Lawsuit" is "Klage". "Klageantrag" is translated as "plaintiff's motion". However I admit other readings are possible.
11 hrs
|
agree |
hazmatgerman (X)
: After taking a look at some dics and cases on the net I have to agree.
1 day 4 hrs
|
Discussion
When I look through the plaint, there are a number of sub-sections indicated with Roman numerals, I do not know if these are the various sub sections referred to in the zu 1, zu 2 etc.