May 19, 2011 14:31
12 yrs ago
Russian term

кто цепляется за эту жизнь, продлевая её чужими трупами

Russian to English Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
По-разному — кто цепляется за эту жизнь, продлевая её чужими трупами, кто живёт себе тихо, пользуясь возможностью спрятаться в тихом уголке, кто пытается напоследок защитить какие-то свои идеалы, теперь уже столь же бессмысленные, как и борьба с этими идеалами.

Thank you.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

some clutch onto this life, extending it for themselves over the dead bodies of others

An attempt to make it sound as mean and nasty as the original.
Peer comment(s):

agree Denis Shepelev : Reminds me of "... And You Will Know Us By The Trail Of Dead" :)
18 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
18 mins

some cling on to this life by buying extra time taking lives away from the others

-
Something went wrong...
+3
25 mins

some cling to this life, adding days to their years at the expense of others

variant
Peer comment(s):

agree Lena Grainger
5 hrs
thank you, Lena.
agree Leigh Mosley
9 hrs
Thank you, Leigh.
agree cyhul
1 day 13 hrs
Thankyou.
Something went wrong...
1 day 15 hrs

clutching at the straw of their life over the others' dead bodies

 
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search