Jul 8, 2011 05:58
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Teilstudiengang
German to Russian
Science
Education / Pedagogy
Immatrikulations-Bescheinigung, ausgestellt von der Technischen Universität Berlin
Studiengang/Teilstudiengänge: Informatik
Смысл термина мне понятен, поиск в интернете дал:
"Wenn der Studierende auf Grund der maßgebenden Studien- und Prüfungsordnung aus einer größeren Zahl zulässiger Fächer für das Studium mehrere Fächer auswählen muss, ist jedes dieser Fächer ein Teilstudiengang. Für den Teilstudiengang gelten die Bestimmungen über den Studiengang entsprechend." (Landeshochschulgesetz LHG § 30 Abs.2)
А как назвать это по-русски?
заранее спасибо!
Studiengang/Teilstudiengänge: Informatik
Смысл термина мне понятен, поиск в интернете дал:
"Wenn der Studierende auf Grund der maßgebenden Studien- und Prüfungsordnung aus einer größeren Zahl zulässiger Fächer für das Studium mehrere Fächer auswählen muss, ist jedes dieser Fächer ein Teilstudiengang. Für den Teilstudiengang gelten die Bestimmungen über den Studiengang entsprechend." (Landeshochschulgesetz LHG § 30 Abs.2)
А как назвать это по-русски?
заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | курс обучения по сокращенной программе | Auto |
3 | зд: курс по выбору | Larissa Ershova |
References
Образование в Германии | Marina Chernyayeva |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
курс обучения по сокращенной программе
Например (в англо-русском словаре "Мультитран"):
part-time course of study - обучение по сокращенной программе
part-time study - обучение по сокращенной программе
part-time course of study - обучение по сокращенной программе
part-time study - обучение по сокращенной программе
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
19 mins
зд: курс по выбору
Исходя из приведенного Вами определения и опыта работы в российской системе высшего образования, я бы соотнесла это с вариантом "курс по выбору". В российской системе большинство предметов являются обязательными, но каждому потоку в каждом семестре предлагаются несколько курсов по выбору.
Reference comments
35 mins
Reference:
Образование в Германии
Информация по этой теме:
В этих учебных заведениях имеются интегрированные курсы для совместной подготовки специалистов прикладного и научного профилей. Таким образом, объединенные высшие школы предлагают "в одном флаконе" программы университетов и специальных вузов. Происходит это следующим образом. Например, в земле Северный Рейн-Вестфалия, где больше всего учебных заведений такого типа, принята так называемая Y-модель: на базовом этапе обучения (2 семестра) студенты занимаются по единой для всего отделения программе, а на этапе специализации они разделяются на два потока, один из которых занимается по сокращенной программе (6 семестров), другой - по полной (8 семестров). Обучение как по краткому, так и по полному циклам завершается сдачей выпускных экзаменов и защитой дипломной работы. Выпускникам краткого цикла присваивается Диплом I, полного цикла - Диплом II, эквивалент университетского диплома.
http://www.tme-group.com.ua/node/6
В этих учебных заведениях имеются интегрированные курсы для совместной подготовки специалистов прикладного и научного профилей. Таким образом, объединенные высшие школы предлагают "в одном флаконе" программы университетов и специальных вузов. Происходит это следующим образом. Например, в земле Северный Рейн-Вестфалия, где больше всего учебных заведений такого типа, принята так называемая Y-модель: на базовом этапе обучения (2 семестра) студенты занимаются по единой для всего отделения программе, а на этапе специализации они разделяются на два потока, один из которых занимается по сокращенной программе (6 семестров), другой - по полной (8 семестров). Обучение как по краткому, так и по полному циклам завершается сдачей выпускных экзаменов и защитой дипломной работы. Выпускникам краткого цикла присваивается Диплом I, полного цикла - Диплом II, эквивалент университетского диплома.
http://www.tme-group.com.ua/node/6
Discussion