Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
performance stock unit (PSU)
Czech translation:
výkonnostní akcie
Added to glossary by
Katerina Kubesova
Mar 20, 2012 20:46
12 yrs ago
6 viewers *
English term
performance stock unit (PSU)
English to Czech
Bus/Financial
Finance (general)
akcie, podíly
existuje nějaký zavedený termín v češtině? díky
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | výkonnostní akcie | Ales Horak |
4 | výkonnostní podíly | Vladimir Havranek, MBA |
3 | akcie / jednotka (cenného papíru) za výkon | Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
výkonnostní akcie
x
--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2012-03-20 20:52:28 GMT)
--------------------------------------------------
Výkonnostními akciemi (performance stocks/shares) se
rozumí kmenové či prioritní akcie, které manažeři získávají na základě
splnění určitého kritéria výkonnosti. Tím může být například dosažení
definované výše zisku na akcii
--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2012-03-20 20:52:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.law.muni.cz/sborniky/dny_prava_2009/files/prispev...
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-03-20 20:55:06 GMT)
--------------------------------------------------
stock unit bych řekl, že je "stock"
--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2012-03-20 20:52:28 GMT)
--------------------------------------------------
Výkonnostními akciemi (performance stocks/shares) se
rozumí kmenové či prioritní akcie, které manažeři získávají na základě
splnění určitého kritéria výkonnosti. Tím může být například dosažení
definované výše zisku na akcii
--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2012-03-20 20:52:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.law.muni.cz/sborniky/dny_prava_2009/files/prispev...
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-03-20 20:55:06 GMT)
--------------------------------------------------
stock unit bych řekl, že je "stock"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky Aleši!"
6 mins
akcie / jednotka (cenného papíru) za výkon
výkonnostní odměna v podobě akcií
Nejvhodnější překlad "stock unit" záleží na kontextu.
http://kariera.ihned.cz/c1-54499980-zajimavy-benefit-odkup-a...
http://www.law.muni.cz/sborniky/dny_prava_2009/files/prispev...
Nejvhodnější překlad "stock unit" záleží na kontextu.
http://kariera.ihned.cz/c1-54499980-zajimavy-benefit-odkup-a...
http://www.law.muni.cz/sborniky/dny_prava_2009/files/prispev...
Note from asker:
Děkuji, Tomáši! |
9 hrs
výkonnostní podíly
units = buď stocks (akcie) nebo stock options (akciové opce), tj. nejen akcie
podíl - shares of stock units
podíl - shares of stock units
Note from asker:
Vladimíre díky! |
Something went wrong...