Glossary entry

Serbian term or phrase:

kontumaci

English translation:

contumatz / quarantine

Added to glossary by Natasa Djurovic
Dec 10, 2012 15:42
11 yrs ago
1 viewer *
Serbian term

kontumaci

Serbian to English Medical Medical (general) vrsta medicinske formacije
Тада су оснивани и ''контумаци'', нека врста болничких изолатора, који су били брана уласку епидемија из Турске и формирани су око цариградског друма. Епидемије (куге, колере, тифуса) су изазивале потребу формирања ''шпитаља'' и по градовима.

Discussion

Nenad Radosavljević Dec 13, 2012:
kontumac That`s funny because I thought that "quarantine facility" is a tad less vague than "quarantine area/zone" !? I am not in doubt, so confidence level has nothing to do with it. I think that a small amount of uncertainty should be required when translating across cultures that might not have all the same institutions, customs or traditions. Otherwise we could be responsable for loss of cultural diversiti.
Natasa Djurovic (asker) Dec 11, 2012:
Vrlo interesantno, hvala vam puno na razradi i dobrim linkovima, zajdno sigurno dolazimo do najboljeg resenja kolege :)

Proposed translations

+1
19 hrs
Selected

contumatz / quarantine

The Edinburgh Medical and Surgical Journal:
http://books.google.rs/books?id=csJOAAAAcAAJ&pg=PA98&lpg=PA9...
The other grave-diggers remained healthy, and when the business was finished, they were dismissed after passing the proper quarantine or contumatz, as it was termed.*
___________
*The barbarous word contumatz used instead of the more expressive Gesundheits probe, trial of health, is borrowed from the Italian contumacia, common quarantine; star in contumacia signifies being in quarantine and also the crime of sisobedience to the holy church, - much more to be dreaded than the quarantine itself.

Evils of quarantine laws, and non-existence of pestilential contagion:
http://books.google.rs/books?id=fdgGAAAAQAAJ&pg=PA16&lpg=PA1...
The existing cholera .... the German pestilential contagionists of the frontiers should be able to snare it at the Contumatz.* That this form of pestilence is not unknown to England is certain.
___
* Where quarantine is performed on the frontier of Transylvania, bordering on Wallachia.

Ja bih upotrebila "contumatz" i eventualno dala objašnjenje (samo: "quarantine")

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-12-11 11:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ebooksread.com/authors-eng/walker-graham-blackie/...
The inhabitants carry on an important transit trade, receiving from Turkey chiefly cotton, linen-yarn, saffron, honey, lamb skins, and tobacco-pipes; and sending into it cloths of different kinds, porcelain, glass, &c. Near |
it is the quarantine station of Contumatz, the most important lazaretto on the Turkish frontier. Pop. 10,200.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-12-11 11:19:12 GMT)
--------------------------------------------------

Možda bi i "quarantine station" (contumatz) došlo u obzir (kao u poslednje navedenoj referenci), jer su tu putnici zaustavljani i izolovani.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-12-11 11:46:55 GMT)
--------------------------------------------------

Results of an investigation, respecting epidemic and pestilential diseases ..., Volume 2:
http://books.google.rs/books?id=yS1YMhXag4kC&pg=PA369&lpg=PA...
Quarantine, which was then performed at Semlin, is now, as restored, performed at the frontiers of Transylvania, at a place, from its destination, called the Contumatz near the Rothen Turn, (Red Tower), on the direct road, through Wallacia, from Constantinople to Vienna. The term has been borrowed from the Italian, contumacia, in that language, signifying the state of separation, or seclusion, in which persons suspected of being infected with the plague, are placed.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-12-11 12:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.balkaninstitut.com/pdf/izdanja/posebno/Prostorno ...
ИСТОРИЈСКИ ИНСТИТУТ
Зборник радова, књига 24
БАЛКАНОЛОШКИ ИНСТИТУТ САНУ
Посебна издања 114
ГЕОГРАФСКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТА У БЕОГРАДУ
...
The State owned the „Kais: König: Gebaude“ (Imperial-Royal
buildings) in the Town of Zemun: quarantine (Contumatz), magazine(Proviant Amt), commander’s apartment (Comendanten Wohnung), other possessions of the commander (Dem Comendanten gehörig), infantry barracks (Infant Cahserne), postal service (Post Amt), the main guardhouse (Haubt Wacht), guard-houses (Wacht Hauser), state shipping service (Kays: Schifamt), quarantine inspectorate (Contum: Inspectorat) and the powder magazine (Pulver Magazin).8
---
34 Ibidem; The commander of Zemun, Von Sturm, possessed an usually large house yard of 1 joch and 1.125 klafter – outside the town stockade, in the area of gardens along the road to Ugrinovci. He also had 3 joch and 830 klafter of vineyard, one of the largest in the district, and an orchard of 1 joch and 450 klafter – also one of the largest in the town. It is noteworthy that the house yards and possessions of the officials were situated outside the town stockade. Only the Contumaz inspector Preizer, probably lived inside the spacious complex of the Contumatz, which is why he had no evidenced house yard.
Peer comment(s):

agree Daryo : Contumatz + (quarantine) as added explanation - thinking of it that's the best option.
1 day 2 hrs
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala Miro!"
-1
11 mins

'isolation wards' or 'Quarantine wards'

or 'isolation hospitals' or 'isolation units'
Note from asker:
Hvala kolega, tako sam i pretpostavila :)
Peer comment(s):

disagree Daryo : "kontumac" wasn't a hospital (nor in a hospital) but a just a "quarantine" - a transit zone for imported goods as much as for people.
2 hrs
Something went wrong...
14 hrs

quarantine facility

Mislim da se uklapa. Dovoljno je neodređenog značenja, a opet nema sumnje šta je u pitanju.
Peer comment(s):

neutral Daryo : why you need something "vague" when it's easy to find out exactly what it was?
3 hrs
Something went wrong...
3 hrs
Serbian term (edited): kontumac

quarantine area / zone

A "kontumac" was one many quarantine areas / zones on the borders of the Austrian Empire.


[http://www.politikin-zabavnik.rs/2006/2858/03.php]

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-12-11 09:57:08 GMT)
--------------------------------------------------


KONTUMAC:

Hroničari beleže da je 1726. godine ustanovljeno kontumacko zvanje, tojest karantin i da je uporedo sa drugim državnim zgradama podignuta i zgrada ove sanitetske ustanove. Taj objekat, tzv. forkontumac ili predkontumac, nalazio se na ušću Tamiša koji se tada ulivao u Dunav otprilike preko puta dunavskih ada, od kojih se jedna, nimalo slučajno, zove Forkontumac.
[http://www.pancevo.com/town/history/zanimlj/kontumac.htm]
Peer comment(s):

neutral Mira Stepanovic : why you need something "vague" when it's easy to find out exactly what it was? :-) / Sorry, but that is not good enough for confidence level 5. :-)
18 hrs
it was a "quarantine area / zone", that's precise enough; thinking of it, using "Contumatz" is even better as it would make it specific to the region and the historical period. "quarantine" with/without "area / zone" should be just added as explanation
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

земунски контумац

"... Обреновићи у карантину
Упркос страху од болести, пословима и задужењима, живот у контумацу текао је углавном мирно. Од три степена приправности проглашаваних у стању опасности од куге - „сумњивог”, кад је куга беснела у Турској, и „опасног”, кад је болест била на самој граници - ипак је преовлађивао трећи, „мирни”, кад о куги није било никаквих вести. Ипак, чак и тада, живот у контумацу значио је изолацију. А поред ње постојала је изолација и у оквиру самог контумаца који се делио на спољашњи, у коме су били смештени контумацисти, то јест путници, и унутрашњи, где је живела управа и друго запослено особље.
Управу контумаца и већину службеника у контумацкој послузи чинили су Немци. Ипак, и српски поданици Хабзбуршке монархије налазили су овде посао, па тако Јанко Шафарик у својој историји српске литературе наводи неког Михаила Максимовића који је као чиновник радио у контумацу око 1784. године, с пристојном платом и довољно слободног времена које је користио за бављење књижевношћу.
Они које је пут доводио у контумац у почетку су боравили у њему педесет два дана, да би касније то време било поступно скраћивано на, зависно од случаја, од три до двадесет једног дана. За то време били би смештени у куће за путнике, такозване колибе, са по четири собе и два огњишта, распоређене дуж средишњег простора, тамо где се сада пружа шеталиште земунског градског парка. Постојала је и једна боља зграда, такође са четири собе и два огњишта, али знатно лепше опремљена и намењена за „лица од положаја”.
О контумацистима је бринула контумацка послуга доносећи им редовно храну, при чему су строго водили рачуна да их не додирну. За јело је могло да се добије готово све, зависно од тога шта је ко од њих могао себи да приушти за оброк јер је свако плаћао своју храну и зими свој огрев. Ипак, цене су биле упола ниже за оне који су били сиромашнији.
Није сав живот у контумацу био посвећен испуњавању његових захтевних протокола. Постојао је и простор за слободно време. Тако је на месту садашње земунске гимназије постојала и гостионица с неколико соба за спавање, точионица пића („сханк”), бакалница, месара и вински подрум. Иако би се затварала с првим мраком, мирним гостима дозвољавало се задржавање у точионици.
....
Памук је био озлоглашен због особине да преко бува које су се настањивале у њему задржава и преноси бактерије куге. Људи који су имали задатак да прегледају памук били су подвргнути најнеобичнијем протоколу од свих коришћених у контумацу. Они су, наиме, у памук завлачили голе руке понављајући тај поступак све док читав товар не би испревртали. Шта су тражили? Па, управо кугу. Пошто би завршили с таквим „ручним прегледом” памука, на извесно време одлазили би у изоловано одељење. Ако се после тога на њима не би појавили знаци куге, испитани или, тачније, испипани памук сматрао би се незараженим. Ако би се, пак, појавили симптоми куге, памук је сместа уништаван. Што се тиче особља које је на овакав начин утврдило зараженост робе, оно се лечило - у много случајева безуспешно, па је награда за добро обављен посао, нажалост, била смрт.
...
После краха првог српског устанка у земунском контумацу боравио је вожд Карађорђе. Вук Стефановић Караџић, због својих честих путовања, сигурно је навикао и на контумац и на његове протоколе. Сасвим сигурно прошао је кроз њега у рану јесен 1831. године, кад „колера изби на све стране”, како је потом написао у тексту „Особита грађа за историју нашега времена”, у ком је мрачним тоновима описао суровим шалама склону владавину кнеза Милоша Обреновића. И ту опањкани кнез, а и његов син Михаило, боравили су у контумацу. Овај потоњи у њему је нашао привремено уточиште после сукоба у Жабарима 1841. године, кад је био присиљен да напусти земљу.
Од страних контумациста најпознатији је сигурно француски песник епохе романтизма и један од ретких интелектуалаца ондашње Европе који је подржавао борбу малих народа за ослобођење од турске власти - Алфонс де Ламартин. По повратку с путовања по Оријенту, неко време је такође провео у земунском контумацу, о чему сведочи и стуб који су његови поштоваоци подигли на простору између две карантинске цркве а који и сада може тамо да се види...."

[http://www.politikin-zabavnik.rs/2006/2858/03.php]

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-12-10 18:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

... о чему сведочи и стуб који су његови поштоваоци подигли на простору између две карантинске цркве а који и сада може тамо да се види...."

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-12-11 09:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

Земунски Контумац

На овом простору је почетком 18. века, за време владавине цара Карла VI (1711-1740) захваљујући специфичним историјским околностима, био формиран Земунски Контумац поводом велике епидемије куге, која је представљала опасност не само за ове просторе, већ и за читаву Средњу Европу. Наиме, страх од куге или било које друге заразне болести са Оријента, ширио се због одржавања трговинских веза између Аустрије и Турске, а преко ње и са даљим Истоком. Због тога су формирани Контумаци, санитарно-привредне установе, које су биле намењене, увозу, извозу и продаји робе и постављени су на пет места дуж Аустријске границе према Турској. Главни Контумац је био у Земуну као најпогоднијој тачки за трговину.

[http://pravoslavlje.spc.rs/broj/963/tekst/manastir-svetog-ar...]

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-12-11 09:57:44 GMT)
--------------------------------------------------

[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/Kontumac_...]
Something went wrong...
18 hrs
Reference:

Interesantno :-)

http://www.oocities.org/kadezi/city_park.html
CONTUMAX CHAPELS built in style of baroque, at onetime have been used for religious purposes of the passengers placed in the quarantine.

Naravno, ovo je jedino mesto na Internetu na kome se ovo tumačenje pojavljuje. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-12-11 12:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, tumačenje je ok ali termin "contumax" nije. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search