Dec 17, 2013 16:58
10 yrs ago
1 viewer *
English term

decisions on prospectus liability

English to Russian Law/Patents Law (general)
Counsel to three _______ companies and several other entities in the successful defense against all damages claims brought by ХХХ in connection with HSBC’s role as custodian for Thema International Fund, representing the first Italian decision on the Madoff case and one of the few Italian decisions on prospectus liability.

Proposed translations

+1
21 days
Selected

решения об ответственности за публичное предложение ценных бумаг (акций)

Как вариант: "ответственность за нарушения, допущенные при публичном предложении ценных бумаг". Этот вариант, в дополнение к предложенному в заголовке, допускает возможность совершения нарушений не только со стороны компании, ее руководства, акционеров - т.е. лиц, от которых непосредственно исходит публичное предложение, но и других лиц (финансовых консультантов, журналистов, конкурирующих компаний и т.д.)

Судя по всему, "prospectus liability" касается только случаев публичного размещения (а не частного). См. например http://tinyurl.com/o5ydbuw (Частное размещение (англ. private placement). В этом случае пакет ценных бумаг продается ограниченному числу лиц (как правило, одному-двум институциональным инвесторам). Особенностью частного размещения является закрытый характер сделки. Никаких требований по раскрытию финансовой документации не предъявляется.)

К предлагаемому варианту подтолкнули такие источники:

http://tinyurl.com/pboxq7n (Prospectus Liability Insurance (PLIP) offers cover against claims arising from offerings of a company's securities. The policy can cover equity or debt issues, both initial and secondary. Cover is for the company, its directors, officers, employees and selling shareholders.)

http://www.gazeta.ru/tags/ipo.shtml (В процессе проведения первоначального публичного предложения акций (IPO) инвесторам могут быть предложены акции дополнительного и (или) основного выпусков[3]: PPO (англ. Primary Public Offering) — первичное публичное предложение акций дополнительного (нового) выпуска неограниченному кругу лиц. Является «классическим» вариантом IPO.
SPO (англ. Secondary Public Offering) — вторичное публичное предложение акций основного выпуска (акции существующих акционеров) неограниченному кругу лиц. Следует отличать IPO от PO (англ. Public Offering) — публичное предложение акций компании на продажу широкому кругу лиц[3]. При этом подразумевается, что компания уже проводила IPO и (или) её акции уже обращаются на бирже. В процессе проведения публичного предложения акций (PO) инвесторам могут быть предложены акции дополнительного или основного выпусков: Follow-on («доразмещение»). Очередное предложение дополнительного выпуска акций компании неограниченному кругу лиц. Акции компании уже обращаются на бирже.)

http://www.aup.ru/books/m20/1_2.htm (Существует две формы первичного рынка ценных бумаг: - частное размещение; - публичное предложение. Частное размещение характеризуется продажей (обменом) ценных бумаг ограниченному количеству заранее известных инвесторов без публичного предложения и продажи. Публичное предложение – это размещение ценных бумаг при их первичной эмиссии путем публичных объявления и продажи неограниченному числу инвесторов.)

http://www.fsa.kg/?page_id=513 (Статья 15. Публичное предложение ценных бумаг. 1. Публично предлагаться могут только ценные бумаги публичных компаний при условии регистрации в уполномоченном государственном органе по регулированию рынка ценных бумаг хотя бы одного проспекта по данному виду ценных бумаг. 2. Запрещается при эмиссии ценных бумаг публично предлагать ценные бумаги, если эмитент не зарегистрирует условия публичного предложения и проспект. Ценные бумаги могут публично предлагаться на вторичном рынке, если в уполномоченном государственном органе по регулированию рынка ценных бумаг зарегистрирован хотя бы один проспект по данному виду ценных бумаг. Ценные бумаги, по которым не был зарегистрирован проспект, могут публично предлагаться после регистрации эмитентом проспекта данного вида ценных бумаг. Регистрация проспекта ранее зарегистрированных ценных бумаг осуществляется в порядке, установленном настоящим Законом и нормативными правовыми актами Кыргызской Республики. Эмитент, проспект которого был зарегистрирован, признается публичной компанией."

Если еще актуально...
Peer comment(s):

agree Natalia Volkova
24 days
Спасибо, Наталья
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Александр!"

Reference comments

22 mins
Reference:

См.

Something went wrong...
15 days
Reference:

Re: prospectus liability

Поскольку заинтересовал Ваш вопрос, решил отписаться. Нашелся довольно содержательный документ по данному вопросу, позволивший сделать следующие выводы:

1) "Prospectus liability" не относится исключительно к ответственности за достоверность информации, содержащейся в проспекте эмиссии ценных бумаг. Цитата из документа: "What types of statements may give rise to liability? There is no limit to the type of document that may give rise to liability. For example, liability may arise from statements made in prospectuses, commercial advertisements and communications to the general assembly of shareholders." (пример для законодательства Франции). Т.е. рассматриваются абсолютно различные источники информации о ценных бумагах, которая предоставляется акционерам или третьим лицам, и за достоверность которой предусматривается ответственность: проспекты эмиссии, реклама, уведомления, адресованные общим собраниям акционеров, публикация финансовой отчетности, пресс-релизы, заявления на пресс-конференциях и т.п.

2) Ответственность за предоставление недостоверной информации о ценных бумагах несут не только эмитент и его должностные лица, но и другие лица, не имеющие прямого отношения к эмитенту - аудиторы, акционеры, журналисты, финансовые аналитики, советники, финансовые посредники, даже компании, конкурирующие с эмитентом (из раздела о законодательстве Франции). Что еще больше удаляет от вариантов "ответственность за достоверность информации в проспекте эмиссии", "ответственность лиц, подписавших проспект эмиссии", и т.п.

3) и самый главный вопрос - за что же предусматривается "prospectus liability" в США и странах Европы. Из документа следует, что это: недостоверная либо вводящая в заблуждение (false or misleading), или неполная (incomplete - трактующаяся как недостоверная) информация о текущем либо будущем финансовом положении эмитента (примеры: пресс-релиз, из которого следует, что эмитент вот-вот улучшит свое финансовое положение; недостоверная информация, содержащаяся в проспекте, о том, что эмитент собирается увеличить свой капитал). За умышленное введение в заблуждение эмитентом инвесторов с целью подтолкнуть их к покупке ценных бумаг предусмотрена уголовная ответственность; за несвоевременное обновление или замалчивание информации о финансовом положении компании, которое может повлиять на стоимость ценных бумаг (насколько понимаю, речь идет о рутинном раскрытии информации органу, контролирующему рынок ценных бумаг, либо акционерам/инвесторам) может наступить административная ответственность.

То есть, резюмируя, "prospectus liability" - ответственность очень широкого круга лиц за распространение недостоверной или вводящей в заблуждение информации о финансовом положении эмитента, которая может повлиять на стоимость ценных бумаг, выпущенных либо планируемых к выпуску данным эмитентом.

"Впихнуть" это определение в два-три слова - архисложная задача. Вот примеры из законодательства СНГ, которые удалось найти:

- статья 51 Федерального Закона РФ "О рынке ценных бумаг": "Эмитент несет ответственность за убытки, причиненные им инвестору и (или) владельцу ценных бумаг вследствие раскрытия или предоставления недостоверной, неполной и (или) вводящей в заблуждение информации, в том числе содержащейся в проспекте ценных бумаг".

- пункт 3 части первой статьи 10-1 Закона Украины "О государственном регулировании рынка ценных бумаг в Украине" (статья называется "Манипулирование на фондовом рынке"): "распространение информации через средства массовой информации, в том числе электронные средства массовой информации, или любыми иными способами, которое приводит или может привести к введению в заблуждение участников рынка касательно цены, спроса, предложения или объемов торгов финансовых инструментов на фондовой бирже, которые не отвечают действительности, в частности, распространение недостоверной информации, ...). Но я бы не стал переводить "prospectus liability" как "ответственность за манипулирование на фондовом рынке", так как, во-первых, манипулирование предусматривает умысел, а "prospectus liability", похоже, может наступать и в случае небрежности/неосторожности в отношении обращения с информацией; кроме того, статья украинского закона предусматривает и другие случаи манипулирования на фондовом рынке, такие, как целенаправленные действия торговцев на фондовом рынке с целью незаконно повлиять на стоимость ценных бумаг (неоднократная покупка-продажа в течение одного дня, покупка/продажа непосредственно перед закрытием торговой сессии, и т.д.).

Ссылка на статью о "Prospectus liability":
http://www.ex.ua/520052728428
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search