Apr 28, 2016 13:22
8 yrs ago
English term

indifference

English to Italian Art/Literary Poetry & Literature
The appeal of reading, she thought, lay in its indifference:there was something lofty about literature.
Change log

Apr 28, 2016 13:22: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Danila Moro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

indifferenza

Credo che sia il termine più adatto, anche perché poco dopo utilizza persino "lofty" = "altezzoso".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2016-05-03 17:48:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ancora grazie a te, Lorenzo, e buona serata.
Peer comment(s):

agree Lisa Jane : Si, le altre proposte sembrano aggiungere sfumature che non ci sono nella parola source
1 hr
Grazie mille Lisa Jane. Concordo in pieno. :-)
agree MariaGrazia Pizzoli
3 hrs
Grazie mille Maria Grazia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
9 mins

disinteresse

In questo caso, se non vuoi usare un semplice "indifferenza" potresti optare per disinteresse
Something went wrong...
10 mins

disinteresse

-
Something went wrong...
+2
12 mins

imparzialità disinteressata/spassionata/ assenza di pregiudizi

La lettura è nobile perché: It treats all parties, rivals, or disputants equally; not partial; not biased; fair.

Credo sia questo il senso
Peer comment(s):

agree Inter-Tra : l'attrattiva, l'interesse della lettura risiede proprio..
2 hrs
Grazie fbbest :)
agree Elena Zanetti
6 hrs
Grazie Elena
Something went wrong...
+2
18 mins

Distacco

Mi pare appropriato abbinato a lofty
Peer comment(s):

agree StefanoFarris
7 mins
Grazie :)
agree Cinzia Romiti
6 hrs
Grazie :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search