Aug 15, 2016 14:33
7 yrs ago
English term

Wire Center Guide

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Bonjour,

Je trouve ce terme dans une énumération relative aux dévidoirs de fil utilisé pour la projection thermique

PRECISION ARC WIRE DRIVE COMPONENTS:
Wire Drive Spring Knob Assembly
Wire Drive Replacement Fork
Wire Center Guide and Clamp

L'un de vous a-t-il déjà rencontré ce terme ? Comprend-t-il "clamp" ?
Toute aide est la bienvenue.

Audrey

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

guide de centrage du fil

une suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2016-08-15 16:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

guide fil peut aussi convenir..
Note from asker:
J'ai trouvé "guide-fil" dans un document, cela pourrait-il aussi convenir ?
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
40 mins
merci
agree Kim Metzger
1 hr
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
33 mins

guidage central du fil (ou cordon, etc.)

Domain Technology and technical regulations, Industrial structures
Domain note textile industry:machines/machine parts:spinning
en
Term centre guide of a drafting arrangement
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. ISO 2205:1975
Date 24/09/2003

fr
Term guidage central d'un système d'étirage
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. G 41-011:janvier 1980
Date 24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

I am not sure, whether the "wire" is metalic and current-carrying or non-conductive serving for insulation or other purposes. Depending on the nature and function the term "fil" must be replaced by "toron", " câble", "brin", "corde" ou "ficelle" or any other suitable term.
Something went wrong...
7 hrs

clamp : mors de blocage du fil

suggéré
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search