Glossary entry

Czech term or phrase:

poddolované území

Italian translation:

territorio con sottosuolo minerario

Added to glossary by Eleonora Tondon
Oct 17, 2018 06:50
5 yrs ago
Czech term

poddolované území

Czech to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering relazione tecnica per la realizzazione di opere civili
Io ho trovato questa definizione: "Jako poddolovaná území se rozumí polygony, zahrnující známý nebo předpokládaný výskyt hlubinných důlních děl, vzniklých za účelem těžby nebo průzkumu nerostných surovin."

Non riesco a trovare un traducente pertintente al settore.

Proposed translations

7 hrs
Selected

territorio con sottosuolo minerario

Termine suggerito dall'esperta nel settore.
Note from asker:
Grazie mille davvero, Pavla!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
27 mins

territorio con miniere sottostanti

Il significato è esattamente questo. Non conosco e non ho trovato in italiano alcuna espressione più breve di pari significato.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-10-17 07:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

hlubinná důlní díla = opere minerarie di profondità
quindi miniere

"sottoscavato" rappresenta una perfetta traduzione della parola assestante “poddolované“, ma stando al contesto esposto mi sembra riduttivo perché si riferisce ad un qualsiasi tunnel o altro, scavato sotto la superficie, e non alla zona in cui si trovano sotto le vere e proprie miniere, quindi molto più impegnativa dal punto di vista edile.
Note from asker:
Grazie, Igor. Mi conferma di aver ben compreso quanto scritto. Sto facendo delle ricerche per capire se esiste un termine italiano pertinente. In caso contrario indicherò "terreno caratterizzato dalla presenza di miniere" o qualcosa di simile.
Peer comment(s):

agree Pavla Gruzova : Anch'io ho pensato a una definizione simile, ma mi sembrava troppo descrittiva e non concisa, ma se trova niente di più preciso, ben venga.
6 hrs
Something went wrong...
24 mins

area/zona sottoscavata

Napapá mě termín sottoscavato, sottoscavo, ale nejsem si jistá, jestli je to z odborného hlediska úplně správně.

--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2018-10-17 14:22:58 GMT)
--------------------------------------------------

Torno al discorso. Ho chiesto ad una mia amica specializzata in geologia che mi ha suggerito il termine TERRITORIO CON SOTTOSUOLO MINERARIO.

--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2018-10-17 14:23:07 GMT)
--------------------------------------------------

Torno al discorso. Ho chiesto ad una mia amica specializzata in geologia che mi ha suggerito il termine TERRITORIO CON SOTTOSUOLO MINERARIO.
Note from asker:
Grazie del suggerimento, Pavla!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search