Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
poddolované území
Italian translation:
territorio con sottosuolo minerario
Added to glossary by
Eleonora Tondon
Oct 17, 2018 06:50
5 yrs ago
Czech term
poddolované území
Czech to Italian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
relazione tecnica per la realizzazione di opere civili
Io ho trovato questa definizione: "Jako poddolovaná území se rozumí polygony, zahrnující známý nebo předpokládaný výskyt hlubinných důlních děl, vzniklých za účelem těžby nebo průzkumu nerostných surovin."
Non riesco a trovare un traducente pertintente al settore.
Non riesco a trovare un traducente pertintente al settore.
Proposed translations
(Italian)
4 | territorio con sottosuolo minerario | Pavla Gruzova |
3 +1 | territorio con miniere sottostanti | Igor BURAK |
3 | area/zona sottoscavata | Pavla Gruzova |
Proposed translations
7 hrs
Selected
territorio con sottosuolo minerario
Termine suggerito dall'esperta nel settore.
Note from asker:
Grazie mille davvero, Pavla!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
27 mins
territorio con miniere sottostanti
Il significato è esattamente questo. Non conosco e non ho trovato in italiano alcuna espressione più breve di pari significato.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-10-17 07:25:23 GMT)
--------------------------------------------------
hlubinná důlní díla = opere minerarie di profondità
quindi miniere
"sottoscavato" rappresenta una perfetta traduzione della parola assestante “poddolované“, ma stando al contesto esposto mi sembra riduttivo perché si riferisce ad un qualsiasi tunnel o altro, scavato sotto la superficie, e non alla zona in cui si trovano sotto le vere e proprie miniere, quindi molto più impegnativa dal punto di vista edile.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-10-17 07:25:23 GMT)
--------------------------------------------------
hlubinná důlní díla = opere minerarie di profondità
quindi miniere
"sottoscavato" rappresenta una perfetta traduzione della parola assestante “poddolované“, ma stando al contesto esposto mi sembra riduttivo perché si riferisce ad un qualsiasi tunnel o altro, scavato sotto la superficie, e non alla zona in cui si trovano sotto le vere e proprie miniere, quindi molto più impegnativa dal punto di vista edile.
Note from asker:
Grazie, Igor. Mi conferma di aver ben compreso quanto scritto. Sto facendo delle ricerche per capire se esiste un termine italiano pertinente. In caso contrario indicherò "terreno caratterizzato dalla presenza di miniere" o qualcosa di simile. |
Peer comment(s):
agree |
Pavla Gruzova
: Anch'io ho pensato a una definizione simile, ma mi sembrava troppo descrittiva e non concisa, ma se trova niente di più preciso, ben venga.
6 hrs
|
24 mins
area/zona sottoscavata
Napapá mě termín sottoscavato, sottoscavo, ale nejsem si jistá, jestli je to z odborného hlediska úplně správně.
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2018-10-17 14:22:58 GMT)
--------------------------------------------------
Torno al discorso. Ho chiesto ad una mia amica specializzata in geologia che mi ha suggerito il termine TERRITORIO CON SOTTOSUOLO MINERARIO.
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2018-10-17 14:23:07 GMT)
--------------------------------------------------
Torno al discorso. Ho chiesto ad una mia amica specializzata in geologia che mi ha suggerito il termine TERRITORIO CON SOTTOSUOLO MINERARIO.
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2018-10-17 14:22:58 GMT)
--------------------------------------------------
Torno al discorso. Ho chiesto ad una mia amica specializzata in geologia che mi ha suggerito il termine TERRITORIO CON SOTTOSUOLO MINERARIO.
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2018-10-17 14:23:07 GMT)
--------------------------------------------------
Torno al discorso. Ho chiesto ad una mia amica specializzata in geologia che mi ha suggerito il termine TERRITORIO CON SOTTOSUOLO MINERARIO.
Note from asker:
Grazie del suggerimento, Pavla! |
Something went wrong...