Dec 22, 2019 04:02
4 yrs ago
2 viewers *
English term
Earmould
English to Bulgarian
Medical
Mechanics / Mech Engineering
Hi everyone, the term is found in a hearing aid instruction manual. This is the piece of the hearing aid that goes inside the ear. I am a little stuck with the exact translation, so any ideas are welcomed. Is it possible to use: " формичката, която се поставя вътре в ухото"?
" Hold the earmould between your thumb and index finger and position its sound outlet in your ear canal."
The URL below has a picture of the device:
https://www.southtees.nhs.uk/content/uploads/Earmould-insert...
Thank you!
Yana
" Hold the earmould between your thumb and index finger and position its sound outlet in your ear canal."
The URL below has a picture of the device:
https://www.southtees.nhs.uk/content/uploads/Earmould-insert...
Thank you!
Yana
Proposed translations
(Bulgarian)
4 | накрайник (шаблон) на слухов апарат | Kiril Kirilov |
5 | отливка | Anna Bikova |
Proposed translations
7 hrs
Selected
накрайник (шаблон) на слухов апарат
Според вашите обяснения това е частта, която се въвежда в ухото.
По българските сайтове се употребява накрайник, но според мен по правилно е да се казва шаблон, тъй като се взема мярка на всеки пациент.
По българските сайтове се употребява накрайник, но според мен по правилно е да се казва шаблон, тъй като се взема мярка на всеки пациент.
Example sentence:
В екрана [Акустични параметри] изберете Правилния накрайник.
Note from asker:
Thank you so much. This is really helpful! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
отливка
Почти същото изречение от ръководство за слухови апарати: "С дясната си ръка вземете отливката за дясното ухо (червено обозначение на слуховия апарат, вижте стъпка 5.1) между палеца и показалеца си (фиг. 5в)."
Reference:
http://shop.foniotrade.com/userfiles/product_files_shared/UG_Dalia_BTE_92x125_BG-F_v1.02_LR.pdf
Note from asker:
Thank you so much for taking the time to reply to my question. |
Something went wrong...