Glossary entry

English term or phrase:

arguable

Italian translation:

quello che è probabilmente (il gruppo più difficile)

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Jun 6, 2021 11:13
2 yrs ago
41 viewers *
English term

arguable

English to Italian Marketing General / Conversation / Greetings / Letters Europei di calcio 2020
Joao Felix has big shoes to fill, joining the ranks of a star-studded Portugal side that currently holds the European championship, and will slot into their attack alongside the likes of Cristiano Ronaldo and Bruno Fernandes. These two players in particular will be able to help Felix take his already prominent talent to the next level, and as Portugal find themselves in ***arguable*** the toughest group, reaching the levels of success garnered five years ago will require everyone to step up to the plate and perform. The more gametime we see from Portugal, the more we’ll get to watch and enjoy Joao Felix exhibit his flair-laden talent.
Change log

Jun 6, 2021 11:49: writeaway changed "Field (write-in)" from "Trading cards NBA" to " Sports / Fitness / Recreation Trading cards NBA"

Jun 6, 2021 11:55: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Field (write-in)" from " Sports / Fitness / Recreation Trading cards NBA" to "Europei di calcio 2020"

Discussion

writeaway Jun 6, 2021:
Arguably for sure
dovrebbe essere "arguably"...

Proposed translations

+4
27 mins
Selected

quello che è probabilmente (il gruppo più difficile)

Arguably invece di arguable?
Note from asker:
Sono d'accordo... ma tough lo interpreto nel senso di 'tosto'... e quindi forte
Peer comment(s):

agree ernestoR
2 hrs
Grazie!
agree AdamiAkaPataflo : :-)
18 hrs
Grazie!
agree MassimoA
20 hrs
Grazie!
agree Elisa Bottazzi
1 day 36 mins
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
39 mins
English term (edited): arguably

presumibilmente, verosimilmente

arguably = presumibilmente, verosimilmente

avverbi "meno inflazionati" di "probabilmente"

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2021-06-06 11:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

the toughest group = il gruppo più deciso , risoluto, tenace, "tosto"
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : buone alternative, sì
17 hrs
agree Alice Bevilacqua
2 days 20 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

senza dubbio

arguably
indubbiamente

qui lo interpreto così
https://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/argu...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-06-06 12:35:47 GMT)
--------------------------------------------------

per tough "tosto", ma anche "impegnativo"
Peer comment(s):

agree Fabrizio Zambuto : Suggerisco "indubbiamente"
16 mins
grazie Fabri!
disagree ernestoR : Ma arguably ha il significato opposto: probabilmente
1 hr
non è vero, non solo
agree Susanna Martoni : Anche io suggerisco "indubbiamente"
20 hrs
grazie!
Something went wrong...
2 days 19 hrs

...in quello che si può dire essere...

Un'alternativa.
Quello che "arguably" implica è che la veridicità di un'affermazione non è provata, ma è comunque molto probabile.
Quindi io lo renderei con una circonlocuzione.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search