Glossary entry

Russian term or phrase:

собственный капитал

English translation:

equity

Added to glossary by Translmania
Aug 17, 2021 02:58
2 yrs ago
23 viewers *
Russian term

собственный капитал

Russian to English Bus/Financial Finance (general) собственный капитал
Здравствуйте,

Подскажите, пожалуйста, устойчивый и единственно верный (т.е. применяемый в англоязычной финансовой сфере) термин "собственный капитал". Знаю, что задавалось тут уже на Proz, но варианты разные, да и Мультитран дает разные варианты перевода, как owners' equity или просто equity или share capital или shareholder's capital.

И если можно с ссылками.

спасибо заранее.

Discussion

Yuliya Vouna Aug 18, 2021:
Tomasso, да, там видно, что если из Пассива Баланса повычитать долги, зарплаты..., то останется это equity - как бы оно конкретно там не называлось.
Yuliya Vouna Aug 18, 2021:
Да, лучше больше контекста. Это статья Баланса, что ее окружает (какие другие 2-3 термина)? Или где-то в тексте (какой контекст)?
Yuliya Vouna Aug 18, 2021:
Какой термин точнее - я думаю тот, что из Баланса (если вопрос из финансов). А так можно называть и более свободно.
Наберите в Гугл "balance sheet liabilities" - выйдут статьи второй части баланса (см. в картинках).
Там видно, что это может называться как Owner's Equity так и Stockholders' (или Shareholders') Equity. В зависимости от формы собственности - это индивидуальная или акционерная компания.
mrrafe Aug 17, 2021:
Debt vs equity More contexxt would help. Sometimes equity is simply the opposite of debt, i.e., bondholders' investment is debt and shareholders' investment is called equity.
Tomasso Aug 17, 2021:
free of debt? https://www.merriam-webster.com/dictionary/equity capital

Definition of equity capital
: capital (such as stock or surplus earnings) that is free of debt
especially : capital received for an interest in the ownership of a business
Определение собственного капитала
: капитал (например, акции или избыточная прибыль), свободный от долгов
особенно: капитал, полученный за долю в владении бизнесом
Translmania (asker) Aug 17, 2021:
где-то "капитал" - это equity, в другом месте - это уже "capital".

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

equity

просто equity

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-08-17 06:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

Или equity capital:
https://www.investopedia.com/terms/b/borrowed-capital.asp

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-08-17 08:58:17 GMT)
--------------------------------------------------

Equity capital шире, чем shareholders' capital. Это капитал самого общества+ акционерный капитал. Собственный капитал компании включает не только акционерный капитал (shareholders' capital). А shareholders' equity - это собственный капитал АКЦИОНЕРОВ, а не компании, то есть уже третье понятие.
Note from asker:
Здравствуйте, можно сказать, что equity capital и shareholders' equity - это собственный капитал, в то время как shareholders' equity переводится также как акционерный капитал?
Peer comment(s):

agree Pavel Laberko (X) : Equity = shareholders' equity: https://www.investopedia.com/terms/e/equity.asp
1 day 7 hrs
agree Yuliya Vouna
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

ownership capital

Ownership capital consists of the amounts contributed by the owners as well as their profit re-invested in the business. It is the permanent capital, as the company is not under compulsion to repay the amount during its lifetime
https://qsstudy.com/business-studies/distinguish-between-own...
Note from asker:
https://search.yahoo.com/search;_ylt=A2KIbNMGNxthoAMAXFtXNyoA;_ylc=X1MDMjc2NjY3OQRfcgMyBGZyA3NmcARmcjIDc2ItdG9wBGdwcmlkA2ptY0ZvYWpEUnJ1X1NHcGs1QTRiZUEEbl9yc2x0AzAEbl9zdWdnAzEwBG9yaWdpbgNzZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDMARxc3RybAMxNgRxdWVyeQMlMjJvd25lcnMnJTIwZXF1aXR5JTIyBHRfc3RtcAMxNjI5MTczNjE5?p=%22owners%27+equity%22&fr2=sb-top&fr=sfp
Peer comment(s):

agree Tomasso : sounds right,
4 mins
Thank you very much!
neutral Pavel Laberko (X) : Выражение правильное, но редко используемое
1 day 10 hrs
не очень редко, в сочетании с borrowed, creditorship or loan capital https://www.mbaknol.com/financial-management/debt-equity-rat...
Something went wrong...
1 day 18 hrs

Owner's Equity или Stockholders" Equity

Если это статья Баланса и если вам известна форма собственности этой компании.
Если более общо - где-то в тексте без уточнения или Total Equity например в Балансе, еще-какие-то там расчеты, то просто equity, как уже предложили выше.

https://www.google.com/search?q=balance sheet liabilities&oq...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search