Glossary entry

English term or phrase:

smooth and prosperous set-up

Spanish translation:

estancia agradable y provechosa

Added to glossary by Beatriz Ramírez de Haro
Oct 28, 2021 16:04
2 yrs ago
29 viewers *
English term

smooth and prosperous set-up

English to Spanish Marketing Tourism & Travel
Aparece en un folleto publicitario de un operador de gestión hotelera y alquiler de propiedades estilo Airbnb:


"We hope that you’ll find our set up both smooth and prosperous, and that we will see you again."

Muchas gracias nuevamente!
Change log

Nov 1, 2021 18:29: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry

Proposed translations

+3
39 mins
Selected

estancia positiva y enriquecedora // agradable y provechosa

Creo que se podría recoger la idea en una traducción libre, por ejemplo:

- "Esperamos que su estancia en nuestras instalaciones sea positiva y enriquecedora // agradable y provechosa.

- "Esperamos que su estancia con nosotros sea positiva y enriquecedora // agradable y provechosa.
Peer comment(s):

agree Veronica Colasanto
10 mins
Gracias Verónica - Bea
agree Maria Pinon
5 hrs
Gracias María - Bea
agree Orkoyen (X)
1 day 18 hrs
Muchas gracias - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias!"
+1
41 mins

instalaciones agradables y adecuadas

Esperamos que encuentre nuestras instalaciones agradables y adecuadas...
Peer comment(s):

agree Pablo Cruz : En todo caso la clave está en la palabra OUR y set-up = equipo, aunque el uso de prosperous es tal vez algo sui generis (tal vez la idea "...que nuestras instalaciones le parezcan agradables y lujosas..."???)
2 hrs
adecuadas o propicias
Something went wrong...
3 hrs

instalaciones confortables y adecuadas

Tiene muchas entradas en Google.
Example sentence:

Esperamos que encuentre nuestras instalaciones agradables y adecuadas...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search