Glossary entry

German term or phrase:

Fibrininsudationen

English translation:

fibrin insudation

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2023-02-02 14:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 30, 2023 12:53
1 yr ago
42 viewers *
German term

Fibrininsudationen

German to English Medical Medical (general) Gynecology/obstetrics
Hi all,

Translating a patient's medical records from a gyne exam during pregnancy and I'm stuck here. After some digging, I've settled on "fibrous inflammation", but I'm not 100% certain this is correct. Any suggestions? Here is the paragraph this is in, for some further context:

Zudem morphologische Zeichen einer regionalen utero-plazentaren Malperfusion mit teils massiven Fibrininsudationen im Intervillosum mit fibrinöser Obturation des Zwischenzottenraums und fibrinoider Zottendegeneration.
Proposed translations (English)
3 +4 fibrin insudation

Proposed translations

+4
25 mins
Selected

fibrin insudation

There are some hits on Google for this but not that much.
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/8432438/
https://tpis.upmc.com/tpislibrary/schema/KDefine.html

Perhaps a more common way to translate this would be: fibrin accumulations
Peer comment(s):

agree philgoddard : Seems straightforward: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/insudation
1 hr
Thanks Phil!
agree Z-Translations Translator
5 hrs
Thanks.
agree Dr. Christopher Kronen
13 hrs
Thanks Christopher.
agree Anne Schulz : rarely used in English as well as in German
1 day 3 hrs
Thanks Anne!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search