KudoZ question not available

Polish translation: złom/odpady z zanieczyszczeniami podatnymi na kumulację w środowisku

10:54 Dec 21, 2023
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: scrap with environmentally relevant buildup
An audit is required for disposal companies of hazardous waste, scrap with environmentally relevant buildup and in justified individual cases.
HelenaWu
Local time: 12:31
Polish translation:złom/odpady z zanieczyszczeniami podatnymi na kumulację w środowisku
Explanation:
być może odpady zawierające metale ciężkie, materiały toksyczne, chemikalia, plastyki, itp ...
Selected response from:

geopiet
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2złom/odpady z zanieczyszczeniami podatnymi na kumulację w środowisku
geopiet


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
złom/odpady z zanieczyszczeniami podatnymi na kumulację w środowisku


Explanation:
być może odpady zawierające metale ciężkie, materiały toksyczne, chemikalia, plastyki, itp ...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 286
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search