May 31, 2004 19:09
19 yrs ago
English term
push bumper
English to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Il s'agit d'un dispositif installé devant la calandre des voitures de police.
Contexte => Can the installation of push bumpers on the front end of the vehicle affect the deployment of the airbag?
Contexte => Can the installation of push bumpers on the front end of the vehicle affect the deployment of the airbag?
Proposed translations
(French)
3 +4 | pare-choc amortisseur | Genestelle |
Proposed translations
+4
20 mins
pare-choc amortisseur
Declined
Ma première idée et des références dans Yahoo
... Vends fiat 124 coupé sport version américaine avec pare-choc amortisseur - Cylindrée 1800 CC moteur ...
webmycar.com/zonecar/webacar.nsf/annonces-auto?openform&cat=VENTE+VEHICULE%24FIAT%24124
... Vends fiat 124 coupé sport version américaine avec pare-choc amortisseur - Cylindrée 1800 CC moteur ...
webmycar.com/zonecar/webacar.nsf/annonces-auto?openform&cat=VENTE+VEHICULE%24FIAT%24124
Comment: "Bonjour Jean-Pierre, malheureusement je n'ai pas retenu votre proposition parce qu'elle est trop générique, la plupart des véhicules aujourd'hui sur le marché étant effectivement munis de pare-chocs avec dispositif amortisseur. En l'occurrence, il s'agit d'un équipement très spécifique aux voitures de police et qui leur sert à déplacer des voitures en panne ou abandonnées sur les autoroutes. Faute de mieux, j'ai donc rendu par «pare-choc de poussée». Merci quand même!"
Something went wrong...