dike, embankment

Indonesian translation: pematang, tanggul

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dike, embankment
Indonesian translation:pematang, tanggul
Entered by: Wiyanto Suroso

02:20 Mar 15, 2011
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / manual
English term or phrase: dike, embankment
how is embankment different from dike in Indonesian translation? Context: Since soil on slopes, road batters and filled dike/embankment is not fertile, it is recommended that potted or tube stock be used for large scale mass planting and rapid establishment
zahnur
Indonesia
Local time: 16:56
pematang, tanggul
Explanation:
Sebenarnya "dikes" (dykes") dan "embankment" itu barang yang sama. Namun, "dikes" dapat berukuran kecil/sempit sehingga berupa "pematang" sedangkan "embankment" itu pasti panjang dan cukup lebar.

Contoh pemakaian:
ricefield dikes: pematang sawah
river embankment: tanggul sungai
Selected response from:

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 16:56
Grading comment
cheers, that's such an enlightment :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2pematang, tanggul
Wiyanto Suroso
2tambak, tanggul
Hikmat Gumilar


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tambak, tanggul


Explanation:
Sawah - tanggul
Paya - tambak

Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pematang, tanggul


Explanation:
Sebenarnya "dikes" (dykes") dan "embankment" itu barang yang sama. Namun, "dikes" dapat berukuran kecil/sempit sehingga berupa "pematang" sedangkan "embankment" itu pasti panjang dan cukup lebar.

Contoh pemakaian:
ricefield dikes: pematang sawah
river embankment: tanggul sungai


Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 23
Grading comment
cheers, that's such an enlightment :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hetty raphita tobing: Agree. Agree with Pak Wiyanto on the explanation.
31 mins
  -> Terima kasih, Bu. Saya sekadar menjelaskan apa yang biasa saya kerjakan pada pekerjaan ke-PU-an.

agree  Kaharuddin
2 hrs
  -> Terima kasih.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search