Membre depuis Dec '17

Langues de travail :
français vers anglais
espagnol vers anglais
russe vers anglais

Lucy Robinson
Défense, IT, cybersécurité, casino

Royaume-Uni
Heure locale : 00:54 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais (Variants: UK, British) Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Transcription, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Militaire / défenseTI (technologie de l'information)
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casinoOrg / dév. / coop internationale
Entreprise / commerce

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Payment methods accepted Virement bancaire
Études de traduction Master's degree - University of Surrey
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Nov 2017. Devenu membre en : Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers anglais (University of Surrey, verified)
espagnol vers anglais (University of Surrey, verified)
Affiliations ITI, CIOL
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.cheritontranslations.com
CV/Resume CV available on request
Pratiques professionnelles Lucy Robinson respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Hi, nice to e-meet you! I'm Lucy, an ex-military (RAF) translator based in the UK.

I provide French, Spanish & Russian to English (UK) translation services and mainly work in the Military & Defence, Cyber Security & International Development/Humanitarian sectors. I have over fifteen years of combined professional experience in these areas, so you can rest assured that your translation is in good hands. 

Since 2023 I've also branched out into the iGaming/Casino and eSports industries, which I've really enjoyed. So if you've got a requirement in those areas, please get in touch!

A bit more about my background:

  • Military & Defence

    I've worked for the MOD both as an in-house military linguist for the Royal Air Force, and as a civilian within the defence industry supply chain. Throughout my career I've worked in a tri-service environment alongside Army and Royal Navy colleagues, across the Air, Land and Sea domains. As a result, I'm very familiar with the defence sector's specialist terminology, procedures and structures; I also understand the sensitivity, level of confidentiality and specialist nature of military documents. 
  • Cyber Security

    I worked in the Cyber and Information Security industry for over five years, so I'm very familiar with the regulations, procedures and documentation involved. On top of that, I know how to sell cyber security products, solutions and services to an English-speaking market. From sales copy, marketing materials, tender documentation and whitepapers, right through to technical assessment reports, business continuity plans, incident response procedures or training materials, rest assured it will be translated into clear, accurate English.
  • Charity & NGO

    I've worked with charities and NGOs around the world, translating content for a range of humanitarian initiatives: supporting refugees and asylum seekers, promoting women's and children's rights, combatting gender-based violence, providing disaster response and developing educational materials for local communities, volunteers and other stakeholders. 

Feel free to drop me a line at [email protected] to discuss your translation requirements.

I look forward to working with you!

Mots clés : french, spanish, russian, english, translation, transcription, post editing, MTPE, defence, MOD. See more.french, spanish, russian, english, translation, transcription, post editing, MTPE, defence, MOD, military, cyber, IT, infosec, cyber security, information security, igaming, esports, casino, international development, NGO, charity, humanitarian, business, corporate, commercial, marketing, sales. See less.


Dernière mise à jour du profil
Feb 20