Working languages:
French to English
English (monolingual)
French (monolingual)

Harriet Johnston
Translating the message, not just words.

France
Local time: 20:57 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureCooking / Culinary
Food & DrinkCinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, BeautyArt, Arts & Crafts, Painting
Tourism & TravelMedia / Multimedia
MusicTextiles / Clothing / Fashion

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 3
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - University of Nottingham
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (TEFL Toulouse teaching certificate)
French (University of Nottingham, French Studies BA (Hons), verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Harriet Johnston endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

A native British English speaker with a French Studies BA (Hons), who has been based in France since 2017. I have the cultural expertise required to meaningfully understand the message and intentions of a French source text, and to then relay that in natural English while focusing on the culture of the target audience. 

Training by experts in translation and subtitling formed part of my degree. I was able to make significant progress in my translation skills through this practice and feedback. This experience solidified for me the intellectual fulfilment in the work of producing quality translations.

Qualifying as an ESL teacher and my time spent teaching English in France has given me a deeper understanding of my native language. Along with my attention to detail, this makes me a competent English proofreader and editor capable of working on texts on a wide range of subjects.

index.php?volunteer_id=ZFR5UjN6dStpc3VxVVl2ZDVjM2RKZz09Ojqs1tdfHPJUUjMIkWcE6ghi

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English8
French to English4
Top general fields (PRO)
Other8
Medical4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters4
Other4
Medical (general)4

See all points earned >
Keywords: French, English, French to English, native speaker, British English, translator, translation, proofreader, proofreading, transcription. See more.French, English, French to English, native speaker, British English, translator, translation, proofreader, proofreading, transcription, transcribing, subtitles, subtitling, literature, cooking, food, cuisine, restaurant, travel, tourism, marketing, français, anglais, français vers l'anglais, traduction, traducteur, traductrice, tourisme, restauration, hôtel, voyages, . See less.


Profile last updated
Feb 6, 2021



More translators and interpreters: French to English   More language pairs