This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Korean to English (American Council on the Teaching of Foreign Languages)
Memberships
N/A
Software
memoQ, Wordfast
Bio
안녕하십니까? My name is Alyssa Carman, I am a freelance translator and
licensed medical interpretor, also specializing in religious and financial topics. I began my education in the language at
college, but now have a language certificate in Korean and have lived in
country for 2 years as a full time service missionary. I have since
spent my time studying North Korean language and culture, Hanmun or
classical Korean and mixed script Korean. I have a passion
for the language and culture, and for providing high quality
translations of everything from ads to medical forms to subtitling
videos and Korean dramas. I promise quality translations, within your timeline.
Rates Kor-Eng:
$.09/korean syllable block
$25/hr (post editing)
$2.00/min (video, script provided or transcription/timecoding time added)