Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Oct 14 '19 rus>eng чтобы духу здесь не было he'd better not show his face round here again! pro closed ok
4 Oct 12 '19 rus>eng Чутье как у собаки You sniffed that one out, didn't you? pro closed no
4 Oct 18 '14 rus>eng только ленивый не only the lazy will not/have not pro closed no
- Oct 22 '11 rus>eng храпеть на весь Мир to snore the house down pro closed no
- Feb 22 '10 rus>eng культурный modest pro closed no
4 Apr 8 '09 rus>eng до последнего клиента The pub stays open until the last customer staggers out pro closed ok
- Nov 1 '08 rus>eng с чьей-то лёгкой руки a hare set running by somebody or other pro closed no
4 May 23 '07 rus>eng Гласные и …несогласные. concord and discord pro closed no
4 Aug 5 '06 rus>eng isot lost easy closed no
4 Jul 27 '06 rus>eng (нельзя подпускать) на пушечный выстрел shouldn't be let loose near pro closed no
- Jun 11 '06 eng>eng what goes around comes around Plus ça change, plus c’est la même chose. pro closed no
- Feb 2 '06 eng>eng Looking for an expression more haste less speed pro closed ok
- Jan 23 '06 rus>eng хвостовая сессия special examination pro closed ok
- Jan 14 '06 rus>eng выкрикнуть слова, что давно лежат в копилке he wants to get it off his chest as quickly as possible. pro closed no
- Oct 3 '05 rus>eng Знать законы - значит воспринимать не их слова, но их содержание и значение To know the law is not merely to understand the words, but as well their force and effect. pro closed no
- Aug 7 '05 eng>rus passing скончание easy closed no
4 Jun 12 '05 eng>rus bridging the digital divide подход на компьютерный век pro closed ok
3 Apr 1 '05 ukr>eng Українська мова - це вам не хрін моржовий The Ukrainian language can punch its weight pro closed ok
4 Mar 25 '05 rus>eng "барство дикое, а рабство – тощее" the gentry are savages and the peasantry emaciated pro closed ok
4 Feb 9 '05 rus>eng По домам разъезжались кто на чем. Everyone was leaving the best way they could pro closed ok
4 Jan 30 '05 rus>eng Vot pridet velikii post, a kotu dadut maslina Lent is coming, so give the olive [butter?] to the cat! pro closed ok
- Jan 24 '05 rus>eng профессиональная нечистоплотность deliberate disingenuousness pro closed no
- Sep 17 '04 eng>eng pickin' f***ing pro closed no
- Mar 26 '04 rus>eng искусство требует жертв An artist must suffer for his art. pro closed ok
4 Mar 26 '04 ukr>eng наступити на граблі to shoot oneself in the foot/ to fall into that trap pro closed ok
4 Mar 14 '04 eng>eng yourselves This is increasingly common usage, and seems to be intended to appear educated/cultured. pro closed no
- Jan 25 '04 rus>eng Чтоб жизнь малиной не казалась so life isn't/doesn't get too easy for you pro closed ok
- Feb 16 '03 eng>rus To keep/have one's cake and eat it один пирог два раза не съешь pro closed no
Asked | Open questions | Answered