Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 19 '22 esl>eng y le dio un largo cordel and gave him a length of thread easy closed no
- Nov 23 '21 esl>eng y salió corriendo despavorido he ran away terrified, never to return. easy closed ok
- Nov 3 '21 esl>eng hermosa libélula trazando estelas de color (out flew) a beautiful dragonfly leaving a trail of colour in its wake pro closed no
- Sep 10 '21 esl>eng Los hamelineses. The good burghers of Hamelin easy closed no
- May 27 '21 esl>eng Rollo de primavera letal 'death by a thousand spring rolls' pro closed no
- Apr 21 '21 esl>eng a la vida se le ocurre life throws a curve ball at the pro closed no
- Dec 16 '20 esl>eng asomarse a los balcones interiores de aquellas almas perfumadas de leyenda he had allowed it (his imagination) to peek into the inner corners pro closed ok
4 Jun 5 '19 esl>eng sin usura without guile pro closed ok
- Jul 4 '18 esl>eng los tíos eran un poco filósofos these chaps were quite the philosophers/a little philosophical pro closed ok
- Jun 25 '17 esl>eng una risa de burbujas sparkling laughter pro closed no
3 May 17 '17 esl>eng Vislumbro a los muchachos quebrados en las muñecas I catch a glimpse of the boys with broken wrists pro closed ok
- Jan 21 '17 esl>eng contorneándose circling me like a purring cat pro closed no
- Jan 31 '15 esl>eng “la diosa de los garzos” the grey-eyed goddess - grey-eyed Athena pro closed ok
4 Nov 11 '14 esl>eng una ortopédica zanahoria con chile She pampered his rickety old bones with chili. pro closed ok
- Apr 20 '14 esl>eng no es venganza sino desquitanza it's not revenge, it's retribution pro closed ok
- Apr 6 '14 esl>eng maniquí de pueblo clownish tailor's dummy pro closed no
4 Mar 18 '14 esl>eng Sus piernas se contonean Swaying her hips/strutting her stuff pro closed ok
- Oct 8 '12 esl>eng la viuda de carnes secas y húmedos misterios (like a) dried-up old widow full of dank mysteries pro closed ok
- Jul 15 '12 esl>eng Amantes (in this context) acolytes or disciples pro closed ok
- Jul 4 '12 esl>eng rastreramente persecuting illiteracy is to crudely persecute thought pro closed ok
3 Jun 23 '12 esl>eng encendía una llaga perpetua de inmortalidad was opening up a wound that would last for all eternity/a perpetual flame of everlastingness pro closed ok
- Jun 4 '12 esl>eng transgredía la nocturna intimidad de la hora violated the nighttime intimacy pro just_closed no
- May 28 '12 esl>eng sábana santa que acobija Turin Shroud/holy veil covering the virgin ground/earth/land.. pro closed ok
- May 26 '12 esl>eng hora de retirarse a la desnuda noche time to retreat into the starkness of night pro just_closed no
- Feb 11 '12 esl>eng Mi arte es así y así va a morir This is my art and this is how it will always be pro closed ok
- Jan 18 '12 esl>eng monito (monito Guzmán) he's only hired me and my monkey pro closed ok
4 Jan 6 '12 esl>eng itinerarios históricos de defensa de la vida traditional views on the sanctity of life pro closed ok
4 Dec 14 '11 esl>eng novela de caballería Chivalric romance(s) pro closed ok
- Oct 4 '11 esl>eng cielo duro threatening/looming sky pro closed no
- Aug 13 '11 esl>eng bie, de lo mas bien everything was fine, just fine pro closed ok
- Jul 13 '11 esl>eng Amistad a lo largo Lifelong Friends (or Friendship) pro closed ok
- Jul 11 '11 esl>eng al compás de la espera spin out their lives, waiting patiently pro closed ok
- Jul 8 '11 esl>eng un baño de sensaciones vivas Altura Rioja - lose yourself in a swathe of vibrant sensations pro closed ok
- Jun 6 '11 esl>eng extraterritorialidad (nationally-focused literature) lacks universal appeal pro closed ok
3 May 29 '11 esl>eng Calma chicha Chill pro closed ok
- May 23 '11 esl>eng Como ayer contigo fui, hoy contigo también voy; Yesterday I was at your side , I'll be there again today pro closed ok
4 May 16 '11 esl>eng poco transitado, una plaza de un barrio solitario y poco transitado del centro a square in a deserted, seldom visited neighbourhood pro closed ok
- May 7 '11 esl>eng somos artífices de nuestro propio destino we are the architects of our own destiny pro closed no
- Apr 23 '11 esl>eng Una voz de cejas fruncidas y de pelo de alambre with a voice like a frown and hair like wire... pro closed ok
2 Apr 19 '11 esl>eng "la sombra de una falda disfrazada de tia" "the dark shadow of a skirt masquerading as an aunt" pro closed ok
4 Mar 24 '11 esl>eng tion (unmarried) siblings pro closed ok
- Mar 14 '11 esl>eng Ayer estuve vagando casi todo el día, medio feliz. I spent most of yesterday wandering about, happy as Larry pro closed ok
- Feb 21 '11 esl>eng Moridero God's Waiting Room pro just_closed no
- Feb 10 '11 esl>eng tiene las barbas Granates The Guadalquivir has a beard of garnet. Pomegranate rivers: one of tears the other of blood pro closed ok
- Feb 8 '11 esl>eng Oficio:Arder Job Description: Fire starter pro closed no
- Feb 1 '11 esl>eng tocar al hombre y al país en carne viva feel the rawness of man and country pro closed ok
- Jan 28 '11 esl>eng intemperie Sun's in its heaven... pro closed no
- Jan 27 '11 esl>eng El paisaje caminado The landscape I walked pro closed no
- Dec 13 '10 esl>eng lápiz sin punta an unsharpened pencil pro closed no
- Nov 22 '10 esl>eng desentreñar contra viento y marea to unravel, come hell or high water pro closed no
Asked | Open questions | Answered