Fait divers et erreur de traduction
Autor de la hebra: Aurélien ARPAZ
Aurélien ARPAZ
Aurélien ARPAZ
Local time: 22:39
alemán al francés
+ ...
Jan 5

Bonjour à tous,

Un fait divers a récemment fait la une de la presse régionale en Haute Savoie. Une "erreur de traduction" a fait rebondir la question. Bigre, la faute à qui ?

https://www.ledauphine.com/faits-divers-justice/2024/01/05/le-fugitif-francais-de-17-ans-est-toujours-recherche
... See more
Bonjour à tous,

Un fait divers a récemment fait la une de la presse régionale en Haute Savoie. Une "erreur de traduction" a fait rebondir la question. Bigre, la faute à qui ?

https://www.ledauphine.com/faits-divers-justice/2024/01/05/le-fugitif-francais-de-17-ans-est-toujours-recherche

Bonne lecture...
Collapse


ilham Ama
 
Jean Lachaud
Jean Lachaud  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 16:39
inglés al francés
+ ...
Hmmmm Jan 6

On a du mal à imaginer une confusion entre « interpellé » et « recherché ».

Même en suisse allemand...


Aurélien ARPAZ
 
Michel Forster
Michel Forster  Identity Verified
Francia
Local time: 22:39
alemán al francés
Confusion Jan 7

En Schwizerdütsch on a bien le même mot pour optimisation et évasion, alors....

Aurélien ARPAZ
 
laurgi
laurgi  Identity Verified
Local time: 22:39
alemán al francés
la faute au passage... par l'anglais Feb 6

https://www.argoviatoday.ch/welt/behoerdenpanne-franzoesischer-haeftling-ist-weiter-auf-der-flucht-155897428

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Fait divers et erreur de traduction






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »