Non so in qual modo, ma i miei scolarini erano venuti a sapere che quel giorno era il mio compleanno. Me li vidi arrivare alla scuola col vestito delle feste e con un regalino tra le mani.
Chi mi portava una penna elegante, chi un libriccino da messa, chi un astuccio da lavoro, chi un bel mazzo di fiori freschi. Io fui consolata e attristata da quella vista: consolata perchè qualunque segno di gratitudine o d'affetto che mi venisse da quei buoni figliuoli mi toccava il cuore e mi faceva parer leggiero ogni sacrifizio: attristata, poichè pensavo che i denari occorsi in quelle compre, potevano venir destinati a più nobile uso. A ogni modo, accolsi serenamente quelle care dimostrazioni d'amore.
Un bambino solo, il più povero, non mi offrì nulla: ma dal suo contegno imbarazzato e dal suo visetto malinconico argomentai quanto dovesse soffrire. Lo chiamai e quando l'ebbi vicino me lo strinsi ripetutamente fra le braccia, baciandolo. Incoraggiato da quelle carezze, il poverino mi pose tra le mani un involtino e fuggì vergognoso.
Sorpresa e incuriosita, lo aprii senza che nessuno potesse accorgersene. Vi erano.... indovinate!.. Tre pallottoline di zucchero!
Lo richiamai subito da me.
--Lo sapevi che mi piacesse lo zucchero? gli chiesi sorridendo.
--Me lo sono figurato! Mi piace tanto a me!
--E tu, ripresi commossa, l'hai certo chiesto alla mamma e....
--No signora! replicò prontamente, non ho chiesto nulla a nessuno; glie l'ho serbato proprio io, di mio....
--Ma pure....
--La nonna, quando mi dà il caffè e latte, mi mette sempre nella chicchera due o tre pallottoline di zucchero per indolcirlo. Io ho levato lo zucchero....
--E il caffè e latte?... chiesi con la gola serrata.
--L'ho preso amaro!
Mario, piccolo Mario, dove sei tu? Forse il fumo delle officine avrà annerito il tuo viso d'angelo, forse a quest'ora lavorerai i campi dove biondeggia la messe e si matura, al sole, la vite, forse ti accoglieranno le navi avventurose dove il lavoro è sì duro, la speranza sì fallace....
Ma chiunque tu sii, operaio, agricoltore o uomo di mare, il tuo posto è fra i nobili cuori, per quali l'amore è sacrifizio, l'abnegazione, dovere.
Mario, piccolo Mario, se tu per un momento potessi entrare nella mia stanzetta da studio, vedresti molte carte, molti libri, molti ninnoli; e vedresti anche, custoditi in una piccola campana di vetro, tre pezzetti di zucchero, un nome, una data! | No sé cómo, pero mis alumnillos se habían enterado de que aquel día era mi cumpleaños. Los vi llegar a la escuela con la ropa de los días de fiesta y con un regalito entre las manos. Uno me llevaba una pluma elegante, otro un pequeño misal, otro un estuche de trabajo, otro un bonito ramo de flores frescas. Aquella visita me consoló y entristeció: me consoló porque cualquier muestra de gratitud o de afecto que me llegase de aquellos buenos chiquillos me llegaba al alma y hacía que me pareciese ligero cualquier sacrificio; me entristeció al pensar que el dinero gastado en aquellas compras podía destinarse a un uso más noble. De todos modos, acogí con serenidad aquellas apreciadas demostraciones de amor. Solo un niño, el más pobre, no me ofreció nada: pero, por su actitud avergonzada y su carita melancólica, deduje cuánto debía estar sufriendo. Lo llamé y, cuando estuvo cerca de mí, lo tomé entre mis brazos repetidas veces, besándolo. Animado por aquellas caricias, el pobrecillo me puso entre las manos un paquetito y huyó avergonzado. Sorprendida e intrigada, lo abrí sin que nadie pudiese darse cuenta. Eran... ¡adivinad!... ¡Tres terrones de azúcar! Le pedí que volviese enseguida. —¿Sabías que me gustaba el azúcar? —le pregunté sonriendo. —¡Me lo imaginé! ¡A mí me gusta mucho! —Claro, y tú —continué conmovida— se lo has pedido a tu madre y... —¡No, señora! —replicó rápidamente—. No le he pedido nada a nadie; se lo he guardado yo mismo, de mi... —Pero si... —Mi abuela, cuando me da café con leche, me pone siempre en la taza dos o tres terrones de azúcar para endulzarlo. Yo quité el azúcar... —¿Y el café con leche...? —pregunté con un nudo en la garganta. —¡Me lo tomé amargo! Mario, pequeño Mario, ¿dónde estás? Quizás el humo de los talleres habrá ennegrecido tu rostro de ángel, quizás a esta hora trabajarás los campos donde clarea la cosecha y se madura, al sol, la vid; quizás te acogerán los buques azarosos donde el trabajo es tan duro, la esperanza tan vana.... Pero, seas quien seas, obrero, agricultor u hombre de mar, tu lugar está entre los corazones nobles, para los cuales el amor es sacrificio, abnegación, deber. Mario, pequeño Mario, si por un momento pudieses entrar en mi salita de estudio, verías muchos mapas, muchos libros, muchos juguetes; y también verías, guardados en una pequeña campana de cristal, ¡tres trocitos de azúcar, un nombre, una fecha! |