Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status First Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last 19:38 Apr 30 Thai native speakers wanted Interpreting, Consecutive, Other: Interpretation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Contact directly 19:02 Apr 30 We are currently looking for Chinese DTPers Other: Desktop Publishing, DTP
(Potential)
Country: China ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 5
Quotes 18:58 Apr 30 URGENT!! NATIVE SWEDISH reviewer needed!! Checking/editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 18:44 Apr 30 2,000 word Polish > Czech Legal Translation Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 17:46 Apr 30 Fluent English speakers in Australia - Remote Other: Data Validation & Relevance
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7 Contact directly 17:42 Apr 30 Thai speakers in Thailand - Homebased role Other: Data Validation & Relevance
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7 Contact directly 16:48 Apr 30 Irish Voice Over artiste Blue Board outsourcer
LWA:
1 out of 5
1 Past quoting deadline 16:42 Apr 30 URGENT 17 minute Polish Transcription and Polish > Czech Translation Translation, Transcription
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 16:13 Apr 30 Polish - English Translation Translation
Country: Germany Blue Board outsourcer
LWA:
3 out of 5
3 Past quoting deadline 15:58 Apr 30 Security scanner technical manuals Translation
4 Past quoting deadline 15:54 Apr 30 Arabic Review 38k words Checking/editing
(Potential)
No entries
Past quoting deadline 15:50 Apr 30 Looking for Gujarati and Marathi subtitlers Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, Ninsight Ayato, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Wincaps Q4 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 15:40 Apr 30 Urgent Availability English to Romanian Quality Assurance for Legal Documents Checking/editing
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Past quoting deadline 15:34 Apr 30 EN-Chechen Translation
Professional member
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 15:31 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Dutch Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:29 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Korean (Korea) Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:28 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Portuguese (Portugal) Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:27 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Spanish (Spain) Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:26 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Thai (Thailand) Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:25 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Turkish (Turkey) Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:24 Apr 30 Language Specialists needed | E-commerce | Vietnamese (Vietnam) Language instruction
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly 15:21 Apr 30 3 documents (4 pages) of diplomas and school records (Long-term opportunity) Translation
Country: United States Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:55 Apr 30 English to Indonesian Press translation of 1200 words Translation, Checking/editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:10 Apr 30 Traducción de maquinaria, 18k words, TRADOS Translation
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 14:04 Apr 30 Christian Translation, Editing Project - English-Kenyan Swahili Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:56 Apr 30 Christian Evangelical Translation/Editing Project - English-Telugu Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:41 Apr 30 Astronomy video subtitle translation, 4.5k words Translation
Certification: Logged in visitor
No record
Closed 13:32 Apr 30 Traduzione di Manuale tecnico IT-PT (Produttore di vapore), 11k parole Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 13:25 Apr 30 SmPC review, 4750 words, for health care experts only Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 13:23 Apr 30 Expert Fon (Benin) Translators Required: Ongoing Projects Country: Benin 2.1 Contact directly 13:21 Apr 30 Expert Mano (Liberia) Translators Required: Ongoing Projects Country: Liberia 2.1 Contact directly 13:19 Apr 30 Expert Gio (Liberia) Translators Required: Ongoing Projects Country: Liberia 2.1 Contact directly 13:18 Apr 30 Expert Grebo (Liberia) Translators Required: Ongoing Projects Country: Liberia 2.1 Contact directly 13:17 Apr 30 Expert Bassa (Liberia) Translators Required: Ongoing Projects Country: Liberia 2.1 Contact directly 13:16 Apr 30 Expert Kpelle (Liberia) Translators Required: Ongoing Projects Country: Liberia 2.1 Contact directly 13:14 Apr 30 Expert Swazi (Eswatini) Translators Required: Ongoing Projects Country: Swaziland 2.1 Contact directly 13:12 Apr 30 Expert Loma (Guinea) Translators Required: Ongoing Projects Country: Guinea 2.1 Contact directly 13:09 Apr 30 Expert Kpelle (Guinea) Translators Required: Ongoing Projects Country: Guinea 2.1 Contact directly 13:09 Apr 30 Expert Kissi (Guinea) Translators Required: Ongoing Projects Country: Guinea 2.1 Contact directly 13:08 Apr 30 Expert Susu (Guinea) Translators Required: Ongoing Projects Country: Guinea 2.1 Contact directly 13:08 Apr 30 Expert Malinke (Guinea) Translators Required: Ongoing Projects Country: Guinea 2.1 Contact directly 13:07 Apr 30 Expert Fulani (Guinea) Translators Required: Ongoing Projects Country: Guinea 2.1 Contact directly 13:05 Apr 30 ** Looking for ENGLISH to/from KAZAKH translators ** Translation
No entries
6
Quotes 12:59 Apr 30 ** Looking for ENGLISH to/from UZBEK translators ** Translation
No entries
5
Quotes 12:49 Apr 30 NEW PROJECT || TRANSLATION || ESTONIAN || 25-04-2024 Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 12:49 Apr 30 Survey translation, 2.6k words, political participation Translation
Country: JapanCertification: Certification: Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 12:45 Apr 30 Large Christian Editing and Translation Project - English-Ukrainian Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 12:43 Apr 30 Survey, 2.6K words, Social Science Translation
Country: JapanCertification: Certification: Certification: Logged in visitor
No record
Closed 12:30 Apr 30 EN>Thai Legal translations for Jewelry client, recurring projects Translation, Checking/editing
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 12:12 Apr 30 3500 words - Information leaflets - Indian Urdu linguists Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline First Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.