Homework:Threadings.

Spanish translation: Tarea o asignación: Desarrollo de hilos // Crear una cadena o serie de mensajes o argumentos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Homework:Threadings.
Spanish translation:Tarea o asignación: Desarrollo de hilos // Crear una cadena o serie de mensajes o argumentos
Entered by: yugoslavia

01:18 Feb 26, 2024
English to Spanish translations [PRO]
Government / Politics / LGBT Human Rights Meeting.
English term or phrase: Homework:Threadings.
I would like to know the best translation of this phrase from American English into Venezuelan Spanish.

Colleagues from Spain, feel free to send me your suggestions as well.

It's a translation about a LGBT human rights meeting conference for Latin People living in USA and Americans readers.

Here is the full paragraph for your review:

3:00 P.M. Project management beyond the neurotypical.

Mary. J. XXXXXX

4:00 P.M. Closing Homework. Oak.

Homework: Threadings.

15 minutes.

Introduction and welcome.
yugoslavia
United States
Local time: 10:20
Tarea o asignación: Desarrollo de hilos // Crear una cadena o serie de mensajes o argumentos
Explanation:
sobre los DD. HH. de las personas LGBT
https://dle.rae.es/hilo?m=form


--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2024-03-01 21:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

11. m. En foros de internet o redes sociales, cadena de mensajes publicados sobre un mismo asunto.

Sin.:
serie.
Selected response from:

Richard VH
Venezuela
Local time: 10:20
Grading comment
Muchas gracias Richard.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Tarea o asignación: Desarrollo de hilos // Crear una cadena o serie de mensajes o argumentos
Richard VH


Discussion entries: 1





  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tarea o asignación: Desarrollo de hilos // Crear una cadena o serie de mensajes o argumentos


Explanation:
sobre los DD. HH. de las personas LGBT
https://dle.rae.es/hilo?m=form


--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2024-03-01 21:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

11. m. En foros de internet o redes sociales, cadena de mensajes publicados sobre un mismo asunto.

Sin.:
serie.


Richard VH
Venezuela
Local time: 10:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchas gracias Richard.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Richard. Disculpa la tardanza en contestar. Yugoslavia

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search